Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
I would like to err on the side of caution.
Chciałbym być nadto ostrożnym.
But without the test results, she said, officials had to err on the side of caution.
Ale bez wyników testu, powiedziała, urzędnicy musieli być nadto ostrożnym.
"But in this business you err on the side of caution."
"Ale w tym biznesie jesteś nadto ostrożny."
They have up to this point erred on the side of caution.
Oni mają do tego punktu być nadto ostrożnym.
Again, even if the risk is very small, some people will want to err on the side of caution.
Co więcej, nawet jeśli ryzyko będzie bardzo małe, jacyś ludzie będą chcieć być nadto ostrożnym.
And then she decided it was better to err on the side of caution.
A następnie postanowiła, że lepiej jest być nadto ostrożnym.
With our current knowledge we can see that they certainly did not err on the side of caution.
Z obecną wiedzą o nas możemy widzieć, że na pewno nie byli nadto ostrożni.
"But it's better to err on the side of caution and find out."
"Ale to lepiej jest być nadto ostrożnym i dowiedzieć się."
Several medical organizations have decided to err on the side of caution.
Kilka medycznych organizacji zdecydowało się być nadto ostrożnym.
In this context we wanted to err on the side of caution.
W tym kontekście chcieliśmy być nadto ostrożnym.
The point seems to be to err on the side of caution, because it's not always clear what will get you in trouble.
Punkt wydaje się mieć być nadto ostrożnym ponieważ to jest nie zawsze czysty co być mieć cię w kłopotach.
Err on the side of caution with infants and small children.
Bądź nadto ostrożnym z niemowlętami i kilkuletnimi dziećmi.
"It is good the governor erred on the side of caution here," she said.
"Dobrze, że gubernator był nadto ostrożny tu" powiedziała.
My feeling is that the Commission errs on the side of caution.
Moje uczucie jest że Komisja jest nadto ostrożna.
There simply was too much at stake to err on the side of caution now.
Po prostu było zbyt wiele przy słupku być nadto ostrożnym teraz.
Always err on the side of caution when it comes to firearms.
Zawsze być nadto ostrożnym gdy to podchodzi do broni palnej.
But I will always err on the side of caution and deliberation.
Ale zawsze będę popełniać błąd na boku z ostrożności i zastanowienia.
For this reason (among others), Western legal systems err on the side of caution.
Dlatego (między innymi), Zachodnie systemy prawne są nadto ostrożne.
She has a right to err on the side of caution, to listen to her fears.
Ona ma prawo być nadto ostrożnym, słuchać strachów przed nią.
As a soldier he had been taught to err on the side of caution.
Jako żołnierz go nauczyli być nadto ostrożnym.
But just to err on the side of caution, how about I be the one to meet her?"
Ale tylko by być nadto ostrożnym, jak około ja być jeden spotkać ją? "
In the end, some panel members said, they preferred to err on the side of caution.
W końcu, jacyś członkowie panelu powiedzieli, woleli być nadto ostrożnym.
But the plan had never taken root in the past, as the Japanese, by nature, erred on the side of caution.
Ale plan nigdy nie zakorzenił się dawniej, jak japoński, z natury, być nadto ostrożnym.
So why not err on the side of caution?
Tak dlaczego nie być nadto ostrożnym?
If necessary, we must err on the side of caution."
Jeśli to konieczne, musimy być nadto ostrożni. "