Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
I sent my equerry to see him in his office.
Wysłałem swojego koniuszego dworskiego by zobaczyć go w jego biurze.
In 1701, he was promoted to the position of Equerry.
W 1701, awansował na pozycję Koniuszego Dworskiego.
From 1919 to 1924 he was an Equerry to the King.
Od 1919 do 1924 był Koniuszym Dworskim do Króla.
The young equerry came into the room a moment later, coming to attention in the doorway, his head bowed.
Młody koniuszy dworski wchodził do pokoju moment później, stojąc na baczność w drzwiach, jego głowa ukłoniła się.
The doors were open and the horses down below in the charge of an equerry.
Drzwi były otwarte i konie w dole w opłacie koniuszego dworskiego.
If you'll wait here for half an hour, I'll send my equerry tor you.
Jeśli poczekasz tu przez pół godziny, wyślę swojemu koniuszemu dworskiemu tor ty.
He was an Extra Equerry from 1990 until his death.
Był Dodatkowym Koniuszym Dworskim od 1990 do swojej śmierci.
When the party got near home, however, the equerry took out both pistols and fired them into the air.
Gdy strona miała bliski dom, jednakże, koniuszy dworski wyjął oba pistolety i wyrzucił ich do powietrza.
From 1957 until his death in 1958 he was an Extra Equerry.
Od 1957 do swojej śmierci w 1958 był Dodatkowym Koniuszym Dworskim.
The state equerry is a government position which oversees activities related to the horses of a region.
Koniuszemu dworskiemu państwowemu opowiadają pozycję rządową, która nadzoruje działalności do koni regionu.
I had already trained a replacement to serve as equerry to the Marshal.
Już wyszkoliłem wymianę służyć w stopniu koniuszego dworskiego do Marszałka.
On 5 January 1801 he was made an extra equerry to the King.
5 stycznia 1801 był ustawiony dodatkowy koniuszy dworski do Króla.
You're to do three months as an equerry.
Masz robić trzy miesiące jako koniuszy dworski.
Laurence was Equerry to the Queen from 1986 to 1989.
Wawrzyniec był Koniuszym Dworskim do Królowej od 1986 do 1989.
A court equerry appeared at that point at the prince's elbow.
Koniuszy dworski sądowy pojawił się przy tym punkcie u księcia boku.
Why wasn't Father perfectly comfortable with his own equerry?
Dlaczego ksiądz nie był zupełnie odprężony z jego własnym koniuszym dworskim?
The prince clawed off his belt and spun back toward the equerry.
Książę podrapał ze swojego paska i zakręcił z powrotem wobec koniuszego dworskiego.
He was also made an Extra Equerry in 1992.
Był ustawiony również Dodatkowy Koniuszy Dworski w 1992.
The Tsar is dressed in a summer suit and accompanied only by an equerry.
Car jest ubrany w letni garnitur i towarzyszy tylko przez koniuszego dworskiego.
Amelia fell in love with the equerry, desiring to marry him.
Amelia zakochała się w koniuszym dworskim, pragnąc poślubić go.
Before 16 February 1547 he was appointed as an equerry in the royal stables.
Przed 16 lutego 1547 był mianowany koniuszym dworskim w królewskich stajniach.
He became a member of the Prince's council in 1920, and an extra equerry in 1921.
Został członkiem rady Księcia w 1920, i dodatkowy koniuszy dworski w 1921.
A quick check by an equerry and a head groom showed that a horse was missing, too.
Szybki czek przez koniuszego dworskiego i koniuszego wykazał, że konia brakuje, również.
The equerry drew up a chair and sat.
Koniuszy dworski przystawił bliżej krzesło i usiadł.
He had barely had time to consider the matter when his equerry appeared in the doorway.
Ledwie spędził czas do namysłu sprawa gdy jego koniuszy dworski pojawił się w drzwiach.