Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
All his writing shows an interest in the power language has to enshroud true meaning.
Całe jego pisanie pokazuje, że zainteresowanie językiem elektrycznym musi spowić prawdziwe znaczenie.
Already more than half the planet was enshrouded in brown and black clouds.
Już więcej niż na pół planeta została spowita w brązowych i czarnych chmurach.
Darkness suddenly enshrouded the building when the lights went out.
Ciemność nagle spowiła budynek gdy światła zgasły.
She can enshroud herself only so long, taking things into her own hands this way."
Ona może spowijać siebie tylko tak długi, biorąc rzeczy do jej własnych rąk tędy. "
Looking back toward the city, he saw that the mountains were enshrouded in mist.
Oglądając się w kierunku miasta, zobaczył, że góry są spowijane w mgle.
There has been a tendency to enshroud him in mystery for one reason or another.
Była skłonność spowić go w tajemnicy z takiego lub innego powodu.
I was once again enshrouded in the utter darkness of the pit.
Byłem po raz kolejny spowity w kompletnej ciemności dołu.
That was hidden by wraps of the same cloth enshrouding everything else.
To zostało ukryte przez szale takiej samej tkaniny spowijającej wszystko inne.
I felt like my birth was enshrouded in a poisonous mist.
Poczułem jak swoje narodziny był spowity trującą mgłą.
The night was very dark, however, and the yards, at the end from which he approached them, were enshrouded in deep shadows.
Noc była bardzo ponura, jednakże, i jardy, na końcu od którego podszedł do nich, były spowite głębokimi cieniami.
Enshrouding dead body in a white cotton or linen cloth.
Spowijając zwłoki w białej bawełnie albo lnianą tkaninę.
But a huge net fell from the rafters to enshroud him.
Ale olbrzymia siatka przypadła w udziale z krokwi by spowić go.
Then a wall of pale gray loomed before them, and they were suddenly enshrouded.
W takim razie ściana bladego szarego wyłoniła się przed nimi, i nagle zostali spowici.
In his image, he enshrouds Lafayette with a magnificent sunset.
W jego obrazie, on spowija Lafayette z wspaniałym zachodem słońca.
The Shadow had reached a central spot where gloom enshrouded him.
Cień doszedł do miejsca znajdującego się w centrum miasta gdzie mrok spowił go.
Your astral body must enshroud itself even more so Ann can see and hear you.
Twoje ciało astralne musi spowijać to jeszcze bardziej Ann może widzieć i może słyszeć cię.
Fog enshrouded the course again yesterday, but it cleared for racing.
Mgła spowiła kurs jeszcze raz wczoraj ale to oczyściło dla wyścigów.
It gave off light now, dim and chill, but far better than the darkness that had enshrouded them.
To wysłało światło teraz, ciemny i zimny, ale daleko lepiej od ciemności to spowiło ich.
That face from his dreams came back again, still partly enshrouded by fingers of mist.
Ta twarz z jego snów wróciła jeszcze raz, wciąż częściowo spowić przez palce mgły.
Diamond's decision to enshroud the order was debated rather hotly.
Nad decyzją diamentu spowić porządek debatowano raczej gorąco.
Unlike the persecutor, he was not mist enshrouded, only very far away.
W przeciwieństwie do prześladowcy, nie był mgłą spowity, tylko bardzo daleko.
It has a prestigious past but enshrouded in the midst of uncertainties.
To ma prestiżową przeszłość ale spowity pośrodku niepewności.
That weird figure, almost enshrouded by the trees near the castle."
Ta dziwna liczba, prawie spowić przez drzewa obok zamka. "
Since it is a vine, trees can be enshrouded by it.
Odkąd to będzie winorośl, drzewa mogą być spowite przez to.
The failure of his health care initiative, he added, "overshadowed and enshrouded the campaign."
Niepowodzenie jego inicjatywy ochrony zdrowia, dodał "zacieniony i spowity kampanię."