Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
There looked to be more than enough to go round.
Tam popatrzeć by być zbyt dużo wpaść.
From a commercial point of view, there are not enough to go round.
Z handlowego punktu widzenia, jest nie dość wpaść.
There was enough to go round for everybody, and a strong middle class could develop.
Było dość wpaść dla każdego, i silna klasa średnia mogła rozwinąć.
But with so many refugees here, there's never enough to go round.
Ale z tyle uchodźców tu, nie ma nigdy dość wpaść.
When they've just enough to go round they tend to be polite.
Kiedy oni po prostu dość wpaść oni mają skłoności do bycia uprzejmi.
The only worry Mum ever had was getting enough to go round.
Jedyny niepokój Mama kiedykolwiek miała dostawanie wystarczyło by wpaść.
Still, it is quite a lot of glory, so there should be plenty enough to go round.
Jeszcze, to jest całkiem dużo chwały więc powinno być bardzo dość wpaść.
A gift from the diaspora - but not enough to go round.
Prezent od diaspory - ale nie dość wpaść.
There was not enough to go round, hence the reason why with the cry of "Victory!"
Było nie dość pójść naokoło, stąd powód dlaczego z krzykiem z "Zwycięstwo!"
It looked like a giant padlock, big enough to go round a man's neck.
To wyglądało jak olbrzymia kłódka, wystarczająco duży, by przejść naokoło szyi człowieka.
Not totally certain why, except it felt somehow "wrong" to poison them while there is enough to go round.
Nie zupełnie pewny dlaczego, tyle że to poczuło jakoś "zły" otruć ich podczas gdy jest dość wpaść.
In a mining community, where men outnumber women maybe twenty to one, there's not enough to go round.
W społeczności górniczej, gdzie mężczyźni przewyższają liczebnie kobiety może dwadzieścia do jednego, jest nie dość wpaść.
It wouldn't be their fault that there wasn't enough to go round.
To nie byłoby ich winą, że nie było dość wpaść.
But will there be enough to go round?
Ale będzie dość wpaść?
"What about a cofferdam large enough to go round the whole cruiser?
"Co o koferdamie wystarczająco duży, by przejść naokoło całej łodzi motorowej z kabiną?
Lightning flickered, massive bolts, some long enough to go round the Earth.
Piorun przemknął, masywne zasuwy, jakiś wystarczająco długo przejść naokoło Ziemi.
Little bits and pieces and not nearly enough to go round."
Mało kawałków i bynajmniej dość wpaść. "
Susan was bright enough to go round to the back, because witches were allergic to front doors.
Susan była wystarczająco bystra, by wpaść do tyłu ponieważ czarownice były uczulone na drzwi główne.
She hasn't got enough to go round really.
Nie namówiła dość by wpaść naprawdę.
"There's only just sheets enough to go round, and the master's has a rotten place you could put your fingers through.
"Są dopiero co kartki dość wpaść, i mistrza ma zgniłe miejsce, które mogłeś położyć twoje palce całkowicie.
This was not easy to decide, for there was not nearly enough to go round.
To miało niełatwo przesądzić, dla było bynajmniej dość wpaść.
The President's demeanor had taken some of the tension out of their attitudes, but there was still enough to go round.
Zachowanie Prezydenta wyjęło jakieś z napięcia z ich postaw ale było wciąż dość wpaść.
There's no longer enough to go round.
Nie ma już dość wpaść.
It's not too cold yet though, so there're probably extra blankets enough to go round and floor space by the fire."
To nie jest zbyt zimne już jednak, tak there're prawdopodobnie dodatkowe koce dość wejść na rundę i powierzchnię przy ognisku. "
'Well I'm sure you've got enough to go round.
'Dobrze jestem, że dostałeś wystarczająco pewny, by wpaść.
Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.
Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
There looked to be more than enough to go round.
Tam popatrzeć by być zbyt dużo wpaść.
From a commercial point of view, there are not enough to go round.
Z handlowego punktu widzenia, jest nie dość wpaść.
There was enough to go round for everybody, and a strong middle class could develop.
Było dość wpaść dla każdego, i silna klasa średnia mogła rozwinąć.
But with so many refugees here, there's never enough to go round.
Ale z tyle uchodźców tu, nie ma nigdy dość wpaść.
When they've just enough to go round they tend to be polite.
Kiedy oni po prostu dość wpaść oni mają skłoności do bycia uprzejmi.
The only worry Mum ever had was getting enough to go round.
Jedyny niepokój Mama kiedykolwiek miała dostawanie wystarczyło by wpaść.
Still, it is quite a lot of glory, so there should be plenty enough to go round.
Jeszcze, to jest całkiem dużo chwały więc powinno być bardzo dość wpaść.
A gift from the diaspora - but not enough to go round.
Prezent od diaspory - ale nie dość wpaść.
There was not enough to go round, hence the reason why with the cry of "Victory!"
Było nie dość pójść naokoło, stąd powód dlaczego z krzykiem z "Zwycięstwo!"
It looked like a giant padlock, big enough to go round a man's neck.
To wyglądało jak olbrzymia kłódka, wystarczająco duży, by przejść naokoło szyi człowieka.
Not totally certain why, except it felt somehow "wrong" to poison them while there is enough to go round.
Nie zupełnie pewny dlaczego, tyle że to poczuło jakoś "zły" otruć ich podczas gdy jest dość wpaść.
In a mining community, where men outnumber women maybe twenty to one, there's not enough to go round.
W społeczności górniczej, gdzie mężczyźni przewyższają liczebnie kobiety może dwadzieścia do jednego, jest nie dość wpaść.
It wouldn't be their fault that there wasn't enough to go round.
To nie byłoby ich winą, że nie było dość wpaść.
But will there be enough to go round?
Ale będzie dość wpaść?
"What about a cofferdam large enough to go round the whole cruiser?
"Co o koferdamie wystarczająco duży, by przejść naokoło całej łodzi motorowej z kabiną?
Lightning flickered, massive bolts, some long enough to go round the Earth.
Piorun przemknął, masywne zasuwy, jakiś wystarczająco długo przejść naokoło Ziemi.
Little bits and pieces and not nearly enough to go round."
Mało kawałków i bynajmniej dość wpaść. "
Susan was bright enough to go round to the back, because witches were allergic to front doors.
Susan była wystarczająco bystra, by wpaść do tyłu ponieważ czarownice były uczulone na drzwi główne.
She hasn't got enough to go round really.
Nie namówiła dość by wpaść naprawdę.
"There's only just sheets enough to go round, and the master's has a rotten place you could put your fingers through.
"Są dopiero co kartki dość wpaść, i mistrza ma zgniłe miejsce, które mogłeś położyć twoje palce całkowicie.
This was not easy to decide, for there was not nearly enough to go round.
To miało niełatwo przesądzić, dla było bynajmniej dość wpaść.
The President's demeanor had taken some of the tension out of their attitudes, but there was still enough to go round.
Zachowanie Prezydenta wyjęło jakieś z napięcia z ich postaw ale było wciąż dość wpaść.
There's no longer enough to go round.
Nie ma już dość wpaść.
It's not too cold yet though, so there're probably extra blankets enough to go round and floor space by the fire."
To nie jest zbyt zimne już jednak, tak there're prawdopodobnie dodatkowe koce dość wejść na rundę i powierzchnię przy ognisku. "
'Well I'm sure you've got enough to go round.
'Dobrze jestem, że dostałeś wystarczająco pewny, by wpaść.
Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.