Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Whether she was the one to take over the Electorship remained to be seen.
Czy była jeden opanować Electorship pozostać zostać zobaczonym.
In 1692 he was appointed prince-elector by the Emperor; however, the electorship did not come into effect until 1708.
W 1692 został mianowany książę-wyborca przez Cesarza; jednakże, electorship nie wejść w życie do 1708.
November 27, 1974 - Revised electorship to be a "right," not a "privilege."
27 listopada 1974 - zrewidowany electorship być "prawo," nie "przywilej."
Walter III was giving particular emphasis to these Founder's Day celebrations, the first under his electorship.
Walter III dawać szczególny nacisk aby te świętowania Założyciela całodzienne, pierwszy poniżej jego electorship.
His father, as part of the conditions he had to fulfil to acquire an electorship, had altered the family traditions of inheritance from Ultimogeniture to primogeniture.
Jego ojciec, jako część warunków musiał spełnić nabyć electorship, zmienić tradycje spadku z Ultimogeniture do pierworództwa rodzinne.
The senior Ernestine branch lost the electorship to the Albertine in 1547, but retained its holdings in Thuringia, dividing the area into a number of smaller states.
Starsza Ernestine gałąź przegrała electorship do Albertine w 1547, ale zachować jego dzierżawy w Turyngia, dzieląc obszar na liczbę mniejszych stanów.
The Eltz family reached their greatest influence under the Electorship of Philipp Karl zu Eltz (b. 1665).
Eltz rodzina doszła do ich największego wpływu pod Electorship Philipp Karl zu Eltz (b. 1665).
Carlo Grua (ca. 1700-1773) was Kapellmeister at the court of Mannheim under the Electorship of Karl III Philip.
Carlo Grua (ca. 1700-1773) Kapelmistrz przy sądzie Mannheim pod Electorship Karla był III Philipem.
For the next six years, his supporters fought those of the Catholic cathedral chapter for the right to hold the electorship and the archdiocese in the so-called Cologne War or Seneschal War.
Przez następnych sześć lat, jego zwolennicy walczyli ci z katolickiej kapituły katedralnej dla prawa do trzymania electorship i archidiecezja w tak zwanej Kolonii Wojna albo Seneschal War.
In 1683, against the protestations of his five younger sons, Ernest Augustus instituted primogeniture, so that his territory would not be further subdivided after his death, and also as a pre-condition for obtaining the coveted electorship.
W 1683, przeciwko zapewnieniom z jego pięciu młodszych synów, Ernest Augustus ustanowił pierworództwo aby jego teren chciał nie ponadto rozdzielony po jego śmierci, a także jako przedwarunek uzyskiwania pragnąć electorship.
After the Hanover subdivision of the duchy had received a new prince-electorship from the Emperor in 1692, tensions between the two states rose, as both Anthony Ulrich and Rudolph Augustus were dismayed that they had not received the electorship.
Po Hanowerze dalszy podział księstwa spotkał się nowy prince-electorship od Cesarza w 1692, tarcia pomiędzy dwoma stanami wzrosły ponieważ zarówno Anthony Ulrich jak i Rudolph Augustus z przerażeniem stwierdzić, że nie otrzymali electorship.