Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
After a while, I eased away, thinking she wanted to be alone.
Po chwili, złagodziłem daleko, myśląc, że chciała być samą.
When they did finally ease away from each other, neither of them seemed to know what to say.
Gdy w końcu złagodzili z dala od siebie, żaden z nich nie wydawał się wiedzieć co powiedzieć.
Then he eased away from the door, and back to the desk.
W takim razie złagodził z dala od drzwi, i z powrotem do redakcji.
All eyes were on him, and I eased away from the crowd.
Wszystkie oczy były na niego, i złagodziłem z dala od tłumu.
She eased away to press a hand to her stomach.
Złagodziła daleko ścisnąć rękę do jej żołądka.
He felt another burden of worry ease away from him.
Poczuł inny ciężar łatwości niepokoju z dala od niego.
For a moment, she hugged him back, then eased away.
Na moment, przytuliła go z powrotem, wtedy złagodzony daleko.
She tried to ease away from him, but he didn't let her go.
Spróbowała łagodzić z dala od niego ale nie puścił jej.
Easing away from the wall, she walked alongside the house.
Łagodząc z dala od ściany, chodziła wzdłuż domu.
Tension eased away from me, taking my pain with it.
Napięcie zelżało z dala ode mnie, znosząc mój ból z tym.
He eased away from the fire and over to the second chair facing it.
Złagodził z dala od ognia i ponad co do sekundy przewodniczący stojący przodem do tego.
Too soon, before she could even think it, he lifted his mouth and eased away.
Zbyt niedługo, wcześniej nawet mogła pomyśleć to, podniósł swoje usta i złagodził daleko.
I hadn't any better ideas and eased away from the wall.
Ja nie jakiekolwiek lepsze pomysły i złagodzony z dala od ściany.
We eased away from the curb and drove down the street.
Złagodziliśmy z dala od ograniczenia i prowadziliśmy ulicą.
I eased away from the curb, being careful not to run over anyone.
Złagodziłem z dala od ograniczenia, uważając by nie przeciągnąć po nikim.
With obvious regret he eased away from her and got to his feet.
Z oczywistym żalem złagodził z dala od niej i doszedł do jego stóp.
Instead, he eased away from the tree and continued his journey toward the house.
Za to, złagodził z dala od drzewa i kontynuował jego podróż w kierunku domu.
She eased away, slipping from his hands like a ghost.
Złagodziła daleko, wyślizgując się z jego rąk jak duch.
The A's eased away from elimination with a 6-2 victory.
A's złagodzony z dala od eliminacji z 6-2 zwycięstwo.
I took a couple deep breaths, feeling the pain ease away.
Wziąłem dla pary głębokie wdechy, czując spokój bólu daleko.
She eased away from him and pulled the unit off her belt.
Złagodziła z dala od niego i przyciągnęła jednostkę z jej paska.
The other men in the lavatory had eased away from him.
Inni ludzie w toalecie złagodzili z dala od niego.
The storm continued steadily for three long hours, then began to ease away.
Burza kontynuowana stale przez trzy długie godziny, wtedy zaczął łagodzić daleko.
"I see," said the reporter, and eased away from the table.
"Widzę" powiedział reporter, i złagodzony z dala od stołu.