Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
But these are clearly the last of a dying breed.
Ale te są najwyraźniej ostatnie z umierającej rasy.
There are still a few of this dying breed around.
Są wciąż paru z tej umierającej rasy wokół.
He is a sporting role model, and they're a dying breed.
On jest sportowym wzorem, i oni są umierającą rasą.
"It's important right now to take care of a dying breed.
"To należy natychmiast opiekować się umierającą rasą.
"The former kind of politician, to my thinking, is a dying breed."
"Dawny rodzaj polityka, do mojego myślenia, jest umierającą rasą."
I find their practices a bit disgusting, and they're a dying breed.
Znajduję trochę, jak ich praktyki wzbudzały wstręt, i oni są umierającą rasą.
The Bills have enough of their own, as an aging team, a dying breed.
Rachunki mają dość ich własny, jako starzenie zespół, umierająca rasa.
"Grim reality of why the West's white race is now a dying breed"
"Ponura rzeczywistość z dlaczego biały wyścig Zachodu jest teraz umierającą rasą"
Can't you see that you're the last of a dying breed?
Nie możesz widzieć, że jesteś ostatni z umierającej rasy?
But people here say shoeshine men are a dying breed.
Ale ludzie tu mówić, że ludzie pucybuta są umierającą rasą.
"The auto worker is a dying breed in this country."
"Robotnik samochodowy jest umierającą rasą w tym kraju."
He knew himself to be of a dying breed.
Znał siebie być z umierającej rasy.
She was the last of a dying breed, a pioneer, an explorer.
Była ostatnia z umierającej rasy, pionier, eksplorator.
And I'm grateful to the dying breed of reporters for finding them out.
I jestem wdzięczny umierającemu typowi reporterów za demaskowanie ich.
The wise man in the corner stall is a dying breed.
Mędrzec w straganie narożnikowym jest umierającą rasą.
"I'll put it to you this way - we are a dying breed," he said.
"Położę to do ciebie tędy - jesteśmy umierającą rasą" powiedział.
But this caliber of coach is a rare and dying breed.
Ale ten kaliber trenera jest rzadką i umierającą rasą.
"I guess we're the end of a dying breed," said a bunny who gave her name only as Julie.
"Zgaduję, że jesteśmy końcem umierającej rasy" powiedział króliczek, który dał jej imię tylko jako Julie.
But the program is a dying breed because it is expensive to run.
Ale program jest umierającą rasą ponieważ to jest drogie do biegnięcia.
Are young entrepreneurs in the US now a dying breed?
Są młodymi przedsiębiorcami w USA teraz umierająca rasa?
It is often said the critic is a dying breed.
To często jest powiedziane krytyk jest umierającą rasą.
For viewers with long memories, the show may also have seemed the last gasp of a dying breed.
Dla widzów z długimi wspomnieniami, widowisko również mogło wyglądać na ostatnie gwałtowny wdech umierającej rasy.
His father, one of the last of a dying breed, still used charcoal.
Jego ojciec, jeden z ostatni z umierającej rasy, węgiel drzewny wciąż zużyty.
It appeared that the abundance of new artists was becoming a dying breed.
Okazało się, że masa nowych artystów staje się umierającą rasą.
New comedies, for example, even more than straight plays, are a dying breed on Broadway.
Nowe komedie, na przykład, nawet więcej niż proste gry, są umierającą rasą na Broadwayu.