Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
He was drinking like a fish, and had been for weeks.
Pił jak szewc, i być tygodniami.
Bobby drank like a fish and I'm sure he did drugs.
Bobby pił jak szewc i jestem pewny, że ćpał.
"But I started drinking like a fish, and went back on the drugs.
"But I zaczął pić jak szewc, i cofnął leki.
He must've been drinking like a fish for months, and never threw out the bottles.
On mus być piciem jak szewc miesiącami, i nigdy nie wyrzucił butelek.
I heard he started drinking like a fish and won't plant nothing in that field.
Usłyszałem, że zaczyna pić jak szewc i nie zasadzi nic w tym polu.
"My old man drank like a fish and, besides that, had religion.
"Mój starzec pił jak szewc i, oprócz tego, mieć religię.
He drinks like a fish, but he's always sober at trial."
On pije jak szewc ale on jest zawsze trzeźwy na rozprawie. "
Wasn't he that movie comedian who drank like a fish?"
Nie był tym artystą komediowym filmu, który pił jak szewc? "
"Mind you, they said he drank like a fish and was hardly the model of a proper colonel.
"Zwracać uwagę na ciebie, powiedzieli, że pije jak szewc i był ledwie modelem dobrze wychowanego pułkownika.
"I drank like a fish and ate like a horse."
"Piłem jak szewc i jadłem jak koń."
"No," said the doctor, "but he's drinking like a fish and will kill himself if he keeps it up.
"Nie," powiedział lekarz "ale on jest piciem jak ryba i wola zabijać się jeśli on nie daje zasnąć temu.
He could drink like a fish and I couldn't understand his coarse speech.'
Mógł pić jak szewc i nie mogłem zrozumieć jego ordynarnego przemówienia. '
"But they say she drinks like a fish."
"Ale oni mówią, że ona pije jak szewc."
"I'm seeing a therapist four times a week and I'm drinking like a fish, but none of it's doing any good."
"Widzę terapeutę cztery razy w tygodniu i piję jak szewc, ale żaden z to dobrze zrobi któremukolwiek."
"This one's drinking like a fish," he said cheerfully.
"To jedynka picie jak ryba," powiedział wesoło.
"She swore and drank like a fish and pretty much lived like a man."
"Przysięgła i piła jak szewc i całkiem dużo żyć po męsku."
Well, my flatmate Cherry drinks like a fish, but then, so do I.
Dobrze, mój współlokator Wiśnia pije jak szewc, ale przecież, ja też.
As the magazine put it: "Drink like a fish every day, and you'll die of a stroke or cirrhosis well before your hair falls out."
Ponieważ magazyn położył to: "Napój jak ryba codziennie, i umrzesz na cios albo marskość wątroby dobrze zanim twoje włosy wypadną."
That didn't keep him from drinking like a fish when he wasn'tflying.
To nie powstrzymywało go przed piciem jak szewc kiedy on wasn'tflying.
Hell, the man drank like a fish.
Piekło, człowiek pił jak szewc.
Everybody else was drinking like a fish."
Każdy inny pił jak szewc. "
That one drank like a fish.
Że jeden pił jak szewc.
"They wouldn't have been, if he didn't drink like a fish," Fiona snarled.
"Nie byliby gdyby nie pił jak szewc" Fiona warknęła.
Sometimes, when corruption in the prosecutor world comes to light, or a fellow prosecutor's misconduct is revealed, she fumes alone, drinking like a fish.
Czasami, kiedy korupcja w oskarżycielu świat wychodzi na światło dzienne, albo złe postępowanie współ- oskarżyciela jest wyjawione, ona gotuje się ze złości w pojedynkę, pijąc jak szewc.
Hubby says I drink like a fish, but, actually to drink fish?
Mężuś mówi, że piję jak szewc, ale, faktycznie do napoju ryba?