Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
"What does my daughter have to tell her doting father?"
"Co moja córka ma powiedzieć jej hołubiącemu ojcu?"
The smile on his face could only be called doting.
Uśmiech na jego twarzy tylko mógł być nazywany hołubieniem.
It was the doting, you can do no wrong, ever, kind of look.
To było hołubienie, nie możesz robić nic złego, kiedykolwiek, całkiem spojrzenie.
No doubt the woman thought him a concerned, doting husband.
Bez wątpienia kobieta pomyślała go zainteresowany, kochający mąż.
He has become a devoted family man and a doting father to his six children.
Został poświęconym dobry mąż i ojciec i hołubiącym ojcem do jego szóstki dzieci.
She would care for the family sofa like a doting mother.
Zadbałaby o kanapę rodzinną tak jak hołubiąca matka.
This Q could play the doting mother on her own time.
Ten q mógł zagrać hołubiącą matkę na jej własnym czasie.
She kept pictures of her family throughout the house, like any doting mother.
Trzymała obrazy swojej rodziny po całym domu, tak jak jakakolwiek hołubiąca matka.
The doting father became less interested in spending time away from his family.
Hołubiący ojciec stał się mniej zainteresowany przebywaniem jego z dala od rodziny.
In fact he could have been the guy next door, somebody's doting grandfather.
A nawet mógł być facetem po sąsiedzku, somebody's hołubiący dziadek.
Not a bad guy, supposedly, but he's a little too doting with his kids.
Nie czarny charakter, ponoć, ale on jest trochę zbyt kochający ze swoimi dziećmi.
After all, she had been a doting mother when Alexandra was little.
Przecież, była hołubiącą matką gdy Alexandra była drobna.
After we'd been married for 20 years We were young, doting parents and exhausted.
Po tym jak byliśmy w stanie małżeńskim przez 20 lat byliśmy młodymi, kochającymi rodzicami i wyczerpany.
"Is it that you are suddenly becoming a doting father?"
"To jest to nagle zostajesz hołubiącym ojcem?"
Service is on the level of a family restaurant, competent but not doting.
Serwis stoi na równym z restauracji rodzinnej, kompetentny ale nie hołubiąc.
For a brief moment in our adult lives, I was their little girl again and they were my doting parents.
Dla krótkiego momentu za nasze dorosłe życia, byłem ich dziewczynką jeszcze raz i byli moimi hołubiącymi rodzicami.
And that is where today's doting adults have a great advantage.
I to jest gdzie dzisiejsze hołubiące osoby dorosłe mają wielką zaletę.
His films can be read as the nightmares of a doting father.
Jego filmy mogą być przeczytane w roli koszmarów hołubiącego ojca.
He was loving his life as the doting father of two small children (more about that later, too).
Kochał swoje życie jako hołubiący ojciec dwóch kilkuletnich dzieci (bardziej około tak później, też).
That should be enough to satisfy even the the most doting new parent.
To powinno wystarczyć by zaspokoić nawet najbardziej kochający nowy rodzic.
As a doting grandmother she was essential to each family member's life.
Jako hołubiąca babka była niezbędna do życia każdego członka rodziny.
Well away from Anthony, the boring but doting husband, right?
Bardzo daleko od Anthony'ego, nudnego ale kochającego męża, prawo?
Some qualified merely by having a doting teacher and parents who could pay the bill.
Jakiś kwalifikowany jedynie przez zmuszenie hołubiącego nauczyciela i rodziców, którzy mogli do płacenia rachunku.
He really is, as many friends say, a doting father, the flip side to his tough image.
On naprawdę jest, tyle samo przyjaciele mówią, hołubiący ojciec, druga strona jego nieustępliwego obrazu.
The mother's mother "is the most doting grandmother," she said.
Matka matki "jest najbardziej kochającą babką," powiedziała.