Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
The big agent by the door gripped Stoner's arm around the biceps.
Duży agent przy drzwiach ramię porwanej Osoby często paląca marihuanę wokół bicepsa.
He reached for the door grip of the one that was occupied, the one that was lighted, and swung that back in lieu of its neighbor.
Sięgnął uchwyt drzwi z jeden to zostało zajęte, jeden to zostało zapalone, i machnąć tym grzbietem w miejsce jego sąsiada.
Besides the one-piece body and mammoth stirrup-shape interior door grips, the Ridgeline's signature feature is probably its sophisticated, fully independent front and rear suspensions - a first for a truck of this size.
Oprócz jednoczęściowego ciała i chwytów mamuta strzemię-kształt wnętrza drzwi, cecha Linii grzbietu podpisu jest prawdopodobnie jego wyrafinowanym, w pełni niezależnym frontem i tylnymi zawieszeniami - pierwszy dla samochodu ciężarowego tej wielkości.
True, the interior ambience falls somewhere between basic and drab, with no distinguishing visual characteristics and only one vaguely tactile delight - the steering wheel rim, manual gearknob, wiper and light stalks, handbrake and door grips are made from anti-bacterial material.
Prawdziwy, wewnętrzna atmosfera spada gdzieś pośrodku podstawowy i bury, z żadnymi wyróżniającymi wizualnymi cechami a jedynie jedną z lekka dotykową radością - obręcz kierownicy, podręcznik gearknob, wycieraczka i łodygi światła, hamulec ręczny i chwyty drzwi są zrobione z anty-bakteryjnego materiału.