Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Relevant commercial documents include, in particular, any sales contract, order confirmation, invoice or dispatch note.
Odpowiednie dokumenty handlowe obejmują, szczególnie, jakakolwiek umowa kupna-sprzedaży, potwierdzenie zamówienia, faktura albo kwit wysyłkowy.
Although well disposed to the US, foreign policy is subordinate to internal political concerns, the dispatch notes.
Pomimo że dobrze skłonić do USA, polityka zagraniczna podlega wewnętrznym politycznym niepokojom, kwity wysyłkowe.
In 2011, the Columbus Dispatch noted that Brown "loves to rail against international trade agreements."
W 2011, Columbus Doniesienie zauważyło, że Brązowy "kocha do poręczy wbrew międzynarodowym porozumieniom handlowym."
- one data dispatch note (DDN)
- jeden dane kwit wysyłkowy (DDN)
Please enclose all relevant supporting documentation (for example, dispatch note, invoice, and copy of SAAD).
Proszę załączać całą istotną drugoplanową dokumentację (na przykład, kwit wysyłkowy, faktura, i kopia SAAD).
A recent Russian news service dispatch noted the vow of Russian prostitutes in Crimea not to offer their services to NATO sailors.
Najnowsza rosyjska dyspozytornia agencji prasowej zauważyła śluby rosyjskich prostytutek w Krymie nie oferować ich usługi marynarzom NATO.
An official dispatch noted that it was to be hoped that "these elite consumers . . . may go back to their countries and become propagandists for our exemplary procedures."
Urzędowe doniesienie zauważyło, że to ma być mieć nadzieję, że "ci elitarni konsumenci... móc wracać do ich krajów i móc zostawać propagandystami dla naszych przykładnych procedur."
The NYT runs a Reuters dispatch noting Mattel's announcement that it will be licensing Barbie and Hot Wheels to a computer manufacturer.
NYT zarządza Reuters komunikat zauważający ogłoszenie Mattel, któremu to będzie udzielać zezwolenia Barbie i Gorące Koła do producenta komputerowego.
"Lawyers working with Mr. Bennett acknowledge that they spent several hours on Saturday questioning a man who said he had an intimate relationship with Ms. Jones," the dispatch noted.
"Prawnicy pracujący z Mr. Bennett przyznają, że spędzili kilka godzin w sobotę przesłuchując człowieka, który powiedział, że jest blisko z Ms. Jones," doniesienie zauważyło.
The dispatch noted that a delegation of senior officials, led by Jia Qinglin, a member of the Politburo Standing Committee, attended the funeral and "paid condolences to Zhao's family."
Doniesienie zauważyło, że przekazanie wysokich funkcjonariuszy, sprawiony przez Jia Qinglin, członek Politburo komisja stała, być obecnym na pogrzebie i "zapłacone kondolencje do rodziny Zhao."
In anticipation, the TV critic for the St. Louis Post Dispatch noted that unlike usual clip shows, "the hour-long recap is, for once, not just a cheap way to stretch out a hit show.
W oczekiwaniu, TV krytyk dla St. Louis Poczta Doniesienie zauważyło to w odróżnieniu od zwykłego zacisku pokazuje, "całogodzinna opona bieżnikowana jest, tym razem, nie tylko tani sposób by wyciągnąć widowisko trafiono.
After the service, the official New China News Agency issued a dispatch noting that Jia Qinglin, a member of the Politburo standing committee, and three other party and government leaders attended the service on behalf of the current leadership "to express condolences to his family."
Po służbie, oficjalne Nowe Chiny agencja prasowa wydała dyspozytornię zauważającą, że Jia Qinglin, członek Politburo komisja stała, i trzy inna partia i przywódcy rządowi chodzili do służby w imieniu obecnego przywództwa "do ekspresowych kondolencji do jego rodziny."
"ERR dispatches note they had to abandon their offices before the removal of the materials on hand could be completed 'due to lack of loading spaces' and the fact that German artillery, located in the center of the city [Kiev], was firing continually over their heads.
"Popełniać błąd doniesienia zauważają, że musieli przerwać swoje stanowiska przed usunięciem materiałów dostępny mógł być skończony' z powodu braku przestrzeni ładunkowych 'i fakt, że niemiecka artyleria, zlokalizowany pośrodku z miasta [Kijów], wystrzelanie ciągle było nad ich głowami.