Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Men came in response to the direct demand for labour.
Ludzie przyszli w odpowiedzi na bezpośredni popyt na siłę roboczą.
In face of her direct demand for information he could not hark back to it now.
W twarzy swojego bezpośredniego żądania do wiadomości nie mógł powrócić do tego teraz.
All the direct demand for resources will be created by lexicographers using Oedipus.
Całe bezpośrednie żądanie zasobów zostanie utworzone przez leksykografów używających Edyp.
But parents also had a responsibility and it was too easy to direct demanding children towards the TV screen.
Ale rodzice również mieli obowiązek i to był zbyt łatwy do skierowania wymagania dzieci na ekran telewizyjny.
Indeed, instead of harsh government edicts, it seemed that this future Earth was ruled more by the direct demands of commerce and leisure.
Rzeczywiście, zamiast surowych dekretów rządowych, to wydawało się że ta przyszła Ziemia była rządzona więcej przez bezpośrednie żądania handlu i czasu wolnego.
The movements, for their part, have vented pent-up anti-Soviet anger without endorsing direct demands for independence.
Ruchy, co do ich, mają dany upust tłumiony anty-radziecki gniew bez udzielania poparcia bezpośrednim żądaniom niezależności.
The principle of solidarity, which can be articulated in terms of "friendship" or "social charity," is a direct demand of human and Christian brotherhood.
Zasada solidarności, która może być wyrażona pod względem "przyjaźni" albo "społeczna dobroczynność," jest bezpośrednim żądaniem ludzkiego i chrześcijańskiego bractwa.
Most of the contributors called for the establishment of a sovereign, democratic and pluralist Slovenian state, although direct demands for independence were not uttered.
Większość z ofiarodawców domagała się utworzenia niezawisłego, demokratycznego i pluralistycznego Słoweńca stan, pomimo że bezpośrednie żądania niezależności nie zostały wypowiedziane.
Back in the earliest accounts, she had come on one recorded line, a direct demand from Ship: You must decide how you will WorShip Me.
Z powrotem we najwcześniejszych kontach, miała no jedna nagrana linia, bezpośrednie żądanie ze Statku: musisz decydować jak zapisujesz WorShip Me.
He irritated the occupiers, addressing them as equals or posing more direct demands, and advising Lupu Kostaki to behave in the same manner.
Rozdrażnił najemców, przemawiając do nich jak dorównuje albo stanowiąc bardziej bezpośrednie żądania, i radząc Lupu Kostaki zachować się tak samo.
"Unless they face the situation of a direct demand of sexual favors for promotion or continued employment, our answer has to be, where there is no protection against discrimination for sexual orientation, they are unlikely to have a claim."
"Chyba że oni nie stają przed sytuacją bezpośredniego żądania seksualnych przysług awansu albo kontynuowanego zatrudnienia, nasza odpowiedź musi być, gdzie nie ma żadnej ochrony przed dyskryminacją dla orientacji seksualnej, oni są mało prawdopodobni dostać twierdzenie."
While he outwardly was rejoicing over the downfall and erasure of the Wolf, he appeared also to be unduly interested in any men taken in close company with that outlaw-though he made no direct demand concerning them.
Podczas gdy pozornie był cieszeniem się z upadku i likwidacją Wilka, wydał się również być nadmiernie zainteresowanym jakimikolwiek ludźmi zabranymi w spółce typu zamkniętego z tym zakazać/zakazywać-chociaż zrobił nie bezpośrednie żądanie dotyczące ich.
As in all prefectures and municipalities, citizens may initiate chokusetsu seikyū ("direct demands"), i.e. mayor and assembly are subject to recall referendums, and the people can influence policies directly via petitions and plebiscites.
Jak we wszystkie prefektury i miasta, obywatele mogą rozpocząć chokusetsu seiky? ("bezpośrednie żądania"), t.j. burmistrz i zgromadzenie podlegają przypomnieć sobie referendums, i ludzie mogą wpływać na polityki bezpośrednio przez petycje i referenda.
The former are expected to produce direct benefits, just like an investment in business research, while the latter are justifiable only when they satisfy a direct demand or, better still, sustain or create jobs; a business only invests in machinery when it expects to work more efficiently or turn out a new and better product.
Dawny oczekują się, że wywołać bezpośrednie korzyści, tylko jak inwestycja w biznesowe badania, podczas gdy drugi są słuszne tylko gdy oni pokrywają bezpośrednie zapotrzebowanie albo, jeszcze lepiej, podtrzymywać albo stwarzać prace; biznes tylko inwestuje w mechanizm gdy to spodziewa się, że pracować efektywniej albo wykłada nowy i lepszy produkt.