Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
But, with Japan's dethronement as the world's economic superstar, it may come to that.
Ale, z detronizacją Japonii jako gospodarcza megagwiazda świata, to może dochodzić do tego.
He may have lived longer after his dethronement, occupying some lands.
Mógł żyć dłużej po swojej detronizacji, zajmując jakieś ziemie.
Mohammed made no attempt to challenge the coup and accepted his dethronement.
Mahomet nie zrobił żadnej próby podania w wątpliwość zamachu stanu i zaakceptował jego detronizację.
He pays a lot of attention to dethronement of the health care myths.
On płaci dużo uwagi na detronizację mitów ochrony zdrowia.
This second child would cause the first born to suffer feelings of dethronement, no longer being the center of attention.
To drugie dziecko spowodowałoby najpierw urodzony cierpieć z powodu atmosfer detronizacji, już będąc centrum uwagi.
But scores of other subjects, small and large, have been employed as potential vehicles of dethronement.
Ale wyniki innych przedmiotów, mały i duży, być stosowanym jako potencjalne pojazdy detronizacji.
He also held that the dethronement of the Habsburgs was invalid.
Również utrzymywał, że detronizacja Habsburgs jest nieuzasadniona.
Soon, however, Ossoliński came to oppose the king and supported his dethronement.
Niedługo, jednakże, Ossoliński przyszedł sprzeciwić się królowi i poprzeć jego detronizację.
With this "ossified" memory in mind, he never expected another dethronement would lead to an insurrection.
Z tym "spowodowany kostnienie" pamięć w głowie, nigdy nie spodziewał się, że inna detronizacja doprowadzi do powstania.
Should he antagonize him now, he might only hasten the moment of his dethronement.
On powinien zrażać go teraz, on tylko może przyśpieszać moment swojej detronizacji.
The dethronement also made any compromise with the Habsburgs practically impossible.
Detronizacja również uczyniła jakikolwiek kompromis z Habsburgs właściwie niemożliwy do spełnienia.
Dethronement of my reason was apprehended by my friends."
Detronizacja mojego powodu została zaaresztowana przez moich przyjaciół. "
One could say that that was the first thunder of the revolution that brought the dethronement.
Jeden mógł powiedzieć, że to jest pierwszy grzmot rewolucji, która spowodowała detronizację.
This sentiment continued after dethronement of the sultan by the nationalist Young Turks.
Ten sentyment kontynuował po detronizacji sułtana przez narodowościowych Młodych Turków.
Tolkien's Lord of the rings (part two as the dethronement of power).
Pan Tolkien pierścieni (część dwa jako detronizacja mocy).
The Mongols did not know about the dethronement until June-July 1298.
Mongołowie nie wiedzieli o detronizacji do June-July 1298.
İbrahim was killed ten days after dethronement.
?brahim był zabitą dekadą po detronizacji.
It traces the life of each king chronologically, wherever possible, from his birth to the grave or his dethronement.
To odnajduje życie każdego króla chronologicznie, gdzie tylko możliwe, z jego narodzin do grobu albo jego detronizacji.
Upon the latter's dethronement in 1762, the Gudovich brothers were apprehended and briefly imprisoned.
Na latter's detronizacja w 1762, Gudovich bracia zostali zaaresztowani i pokrótce zamknąć w więzieniu.
The angrier the public is at having swallowed whole the previous, idealized Cosby myth, the nastier its dethronement will be.
Gorszy, że ludzie są przy połknięciu cały poprzedni, wyidealizowany Cosby mit, okropniejszy jego detronizacja będzie.
After the Tsar's dethronement the Provisional Government came instead.
Po detronizacji Cara rząd tymczasowy przyszedł za to.
After his dethronement, the fate of Artaxias IV is unknown.
Po jego detronizacji, los Artaxias IV jest nieznany.
"9 He had witnessed the dethronement of his emperor and seen a German kaiser crowned at Versailles.
"9 He było świadkiem detronizacji swojego cesarza i zobaczyło niemiecki kaiser ukoronowany w Wersal.
Following his dethronement in 1963, Muhammadu Inuwa ruled only for three months.
Następując po jego detronizacji w 1963, Muhammadu Inuwa rządziła tylko przez trzy miesiące.
He opposed the dethronement of James II, and to escape the consequences he retired from public life.
Przeciwstawił detronizację James II, i uniknąć konsekwencji, które wysłał na emeryturę z publicznego życia.