Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
He was thus brought almost to a state of destitution.
Stąd został zabrany prawie do stanu ubóstwa.
It was the only thing standing between her family and destitution.
To było jedyne stanie rzeczy między swoją rodziną a ubóstwem.
You have forced the people into a life of destitution.
Sforsowałeś ludzi do życia ubóstwa.
These people face huge medical costs and, too often, a life of destitution.
Ci ludzie stają w obliczu olbrzymich medycznych kosztów i, zbyt często, życie ubóstwa.
Many are eager to see the future world free from war and destitution.
Wielu jest chętny do zobaczenia przyszłego świata wolnego od wojny i ubóstwa.
He did not look away from the destitution sprawling below him.
Nie odwrócił wzrok z ubóstwa rozkładającego się pod nim.
Since neither had any private means, they were reduced at times to near destitution.
Odkąd żaden nie miał jakichkolwiek środków prywatnych, zostali zredukowani chwilami do bliskiego ubóstwa.
We have been told that she and the family are in a dreadful state of destitution.
Nam powiedziano, że ona i rodzina są w okropnym stanie ubóstwa.
They were just an illness or accident away from destitution.
Byli właśnie chorobą albo wypadkiem z dala od ubóstwa.
Her home was looted and the family were left in destitution.
Jej dom został splądrowany i rodzina zostały w ubóstwie.
They were bound together by their need for money, and the terror of destitution.
Byli związani razem przez swoją potrzebę zarobkowo, i przerażenie ubóstwa.
Besides, in our state of destitution and famine we were not likely to be particular.
Ponadto, w swoim stanie ubóstwa i głodu nie mieliśmy duże szanse być szczególnym.
People who live in cage homes are often victims of destitution.
Ludzie, którzy mieszkają w domach klatki są często ofiarami ubóstwa.
Destitution, he maintained, was in many cases not the fault of the poor.
Ubóstwo, utrzymał, był w wielu przypadkach nie wina z biedny.
These are the gateway to hard drugs, which lead to abuse and social destitution.
To brama do narkotyku twardego, który prowadzi do nadużycia i społecznego ubóstwa.
They are above all victims of poverty, destitution and oppression.
Oni są nade wszystko ofiarami ubóstwa, ubóstwem i uciskiem.
It makes people doomed to destitution and creates a huge number of problems for society.
To robi ludzi skazanych na ubóstwo i stwarza olbrzymią liczbę problemów dla społeczeństwa.
Touched by the poverty and destitution in the city she began her charity work.
Wzięty się przez ubóstwo i ubóstwo w mieście, które napoczęła jej pracę charytatywną.
During the course of twenty-five years, the destitution was totally transformed.
Podczas kursu dwadzieścia pięć lat, ubóstwo zupełnie zostało odmienione.
In some cases people are being driven to destitution.
W niektórych przypadkach ludzie są doprowadzani do ubóstwa.
Within months, the panic had reduced thousands of people to sudden destitution.
W ciągu miesięcy, panika zredukowała tysiące ludzi do nagłego ubóstwa.
Others avoid destitution by giving some of their money to their children.
Inni unikają ubóstwa przez dawanie jakiegoś z ich pieniędzy ich dzieciom.
They were men, and their destitution made his heart twist against its shackles.
Byli ludźmi, i ich ubóstwo zrobiło swój skręt sercowy o swoje kajdany.
In fact, his destitution had only depressed her more.
Tak naprawdę, jego ubóstwo tylko przygnębiło ją więcej.
Sometimes close to destitution he never lost hope that his theory would one day be recognised.
Czasami blisko ubóstwa nigdy nie tracił nadzieję że jego teoria by pewnego dnia rozpoznany.