Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
"The supply and demand balance is well adjusted," he said.
"Podaż i popyt równowaga dobrze jest regulowana" powiedział.
And it seems that all the demands balance out.
I wygląda na to , że wszystkie żądania bilansują.
"They're going to come and demand balance," she said.
"Oni zamierzają przyjść i wymagać równowagi" powiedziała.
Climbing is like dance in that it demands balance and awareness of body positioning.
Wspinaczka jest jak taniec ponieważ to wymaga równowagi i świadomości bycia ustawionym do ciała.
A realistic reaction to the election demands balancing skepticism and acceptance.
Realistyczna reakcja na wybory domaga się utrzymywania w równowadze sceptycyzmu i akceptacji.
"The way we currently reward spending more and more hours at work makes no sense in a world where people demand balance."
"Droga obecnie nagradzamy spędzanie coraz więcej godzin w pracy nie ma sensu na świecie gdzie ludzie równowaga żądania."
The two turns that begin and end the solo, demanding balance without preparation, were smoothly executed.
Dwie koleje, które zaczynają się i kończą solo, wymagając równowagi bez przygotowania, zostały stracone gładko.
Why demand balanced budgets from countries that are already in recession due to lack of demand?
Dlaczego żądać budżetów zrównoważonych od krajów, które znajdują się w recesji już z powodu braku żądania?
Anything that changes the number of available physicians or the demand for their services affects the supply and demand balance.
Coś, co przerabia liczbę dostępnych lekarzy albo żądania ich służb wpływa na podaż i popyt równowaga.
The central issue in economics is still this question: Will supply and demand balance on their own at a high enough level to put everyone to work?
Główna kwestia w ekonomii jest wciąż tym pytaniem: dostarczy i będzie wymagać równowagi na ich własny na wystarczająco wysokim poziomie dać zajęcie każdego?
The rational background of time-based pricing is expected or observed change of the supply and demand balance during time.
Racjonalne tło oprzeć/opierać czasowo ustalania ceny jest spodziewać się albo zaobserwuje zmianę podaży i popytu równowaga podczas czasu.
Sometimes, however, external forces cause more permanent shortages-in other words, there is something preventing prices from rising or otherwise keeping supply and demand balanced.
Czasami, jednakże, zewnętrzne siły powodują więcej stały niedobór-w innych słowach, jest coś stającego na przeszkodzie cenom ze wzrastania albo w innym wypadku trzymanie podaży i popytu stanowiło przeciwwagę.
It has demanded balanced representation of all social groups in legislatures and all administrative bodies nominated by government, in proportion to their population.
To domagało się utrzymywanego w równowadze oświadczenia wszystkich grup społecznych, że w zgromadzeniach ustawodawczych wszystko razem organy administracyjne nominowały przez rząd, proporcjonalnie do ich populacji.
The OPEC ministers agreed to meet again in September to review the supply and demand balance for world oil markets.
Ministrowie OPEC zgodzili się spotkać jeszcze raz we wrześniu przeanalizować podaż i popyt równowaga dla rynków światowych naftowych.
Another application of hydroelectricity is Pumped-storage hydroelectricity which does not create a net gain in power but enables peak demand balancing.
Inne stosowanie energii elektrycznej z hydroelektrowni jest energią elektryczną z hydroelektrowni pompować-przechowywania, która nie stwarza przyrostu netto mocy ale umożliwia bilansowanie największego.
As far as the newsprint industry is concerned, "the supply and demand balance is finally in balance," Mr. Bartlett said.
Jeśli chodzi o przemysł papieru gazetowego "podaż i popyt równowaga jest w końcu w równowadze" Mr. Bartlett powiedział.
NBC demanded balance in characterizations, balance in casting, above all balance in the two central arguments: for and against abortion rights.
NBC wymagało równowagi w charakterystykach, równowaga w castingu, nade wszystko równowaga w dwóch głównych argumentach: dla i wbrew prawom dotyczącym przerywania ciąży.
She added that the estimate could be revised upward by 2 million to 3 million boxes, but the increase will not make much difference in the supply and demand balance.
Dodała, że ocena może być korygowana do góry przez 2 miliony do 3 milion pudeł, ale wzrost nie zrobi dużo różnicy w podaży i popycie równowaga.
The I.M.F. demanded balanced budgets as the price of aid - a price Mr. Yeltsin was apparently not willing to pay.
I.M.F. zażądał budżetów zrównoważonych jako cena pomocy - cena Mr. Yeltsin nie chciał pozornie płacić.
In a very basic demand balancing system, the power company sends a signal down the line or by a dedicated phone chip to turn on a special circuit in the home.
W bardzo podstawowym żądaniu stanowiącym przeciwwagę dla systemu, spółka elektryczna wysyła sygnał w dół linii albo przez oddany odłamek telefonu włączyć specjalny obwód w domu.
Prices for major cash crops are set in commodity markets with global scope, with some local variation (termed as "basis") based on freight costs and local supply and demand balance.
Ceny za główne uprawy rynkowe są ustalone w rynkach towarowych z globalnym zakresem, z jakimiś lokalnymi zmianami (określony jako "podstawa") na podstawie kosztów przewozu i lokalnej podaży i popytu równowaga.
But OPEC, like the rest of the world, got the supply and demand balance wrong last year, largely because it underestimated the robust growth in China and the United States.
Ale Organizacja Państw Eksportujących Ropę Naftową, jak reszta świata, zdobyć podaż i popyt równowaga zły w zeszłym roku, w dużej mierze ponieważ to nie doceniło wzrostu zdrowego i silnego Chin i Stanów Zjednoczonych.
Enrique Falla, financial vice president of the company, said in a statement: "Continued strong demand for our products resulted in tight supply and demand balances, high operating rates and positive price movement."
Enrique Falla, finansowy wiceprezes spółki, powiedzieć w oświadczeniu: "kontynuowane mocne żądanie naszych produktów spowodowało ciasną podaż i popyt równowaga, wysokie obsługujące wskaźniki i konkretny ruch ceny."
To make supply and demand balance each other at a high level, policy makers had to step in with sharply lower interest rates or increased public spending or well-aimed tax cuts, or some combination of the three.
Sprawić, że podaż i popyt uzupełnia się przy wysokim poziomie, decydenci musieli wkroczyć z w pełni niższymi stopami procentowymi albo podnieśli wydatki publiczne albo dobrze wycelowali obniżkami podatku, albo jakieś połączenie z trzy.
With the recession and with more and more publishing houses being bought up by multinational corporations that demand balanced budgets, publishers in the last few years have begun to think and act more like business people.
Z recesją i z coraz więcej wydawnictw wykupywanych przez spółki wielonarodowe, które żądają budżetów zrównoważonych, wydawcy za parę ostatnich lat zaczęli myśleć i działać więcej jak ludzie biznesu.
Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.