Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Looking back to the mid-1990s, it was unheard of to defease a securitized commercial mortgage.
Spoglądając wstecz do mid-1990s, to było niepostrzeżenie z aby defease zamieniona pożyczkę na zbywalny papier wartościowy handlowa hipoteka.
A defeasance provision in loan documents should allow borrowers to defease upon the expiration of this period.
Dostarczenie unieważnienia w dokumentach pożyczki powinno pozwalać pożyczkobiorcom aby defease na upływie tego okresu.
The premium a borrower pays to defease (what some refer to incorrectly as a "penalty") is the total cost of purchasing the securities less the outstanding balance on the loan.
Premia pożyczkobiorca płaci aby defease (co jakiś odnosić się niepoprawnie jak "kara") koszt całkowity produkcji kupowania bezpieczeństw mniej jest nierozstrzygniętą równowagą na pożyczce.
Frequently, the first thing many borrowers notice in loan documents is a provision related to the earliest date - the lockout expiration date - that borrowers can defease the loan.
Często, pierwszy rzecz wielu pożyczkobiorców zauważa w dokumentach pożyczki słyszy postanowienie do najwcześniejszego terminu - lokaut data upływu ważności - że pożyczkobiorcy mogą defease pożyczka.
If borrowers must defease to the maturity date and cannot have the flexibility of purchasing defeasance collateral portfolios that make a final payment before the maturity date, loan documents should provide that any right to prepay the loan should survive the defeasance.
Jeśli pożyczkobiorcy muszą defease do daty płatności i nie móc mieć elastyczności kupowania aktówek unieważnienia zabezpieczenia, które zarabiają ostateczną płatność przed datą płatności, dokumenty pożyczki powinny przewidywać, że jakiekolwiek prawo do opłacenia z góry pożyczki powinno trwać unieważnienie.