Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
The woman said she looks forward to her day in court.
Kobieta powiedziała, że ona nie może się doczekać swojego dnia w sądzie.
The two countries concerned would have their day in court.
Dwa kraje dotyczyły spędzić ich dzień w sądzie.
But I'm going to wait until he's had his day in court also.
Ale zamierzam czekać do czasu gdy spędził swój dzień w sądzie również.
The central question is: When should that day in court be?
Główne pytanie jest: kiedy powinien tego dnia w sądzie być?
"I thought that he should have his day in court, but other forces did not."
"Pomyślałem, że on powinien mieć swój dzień w sądzie ale inne siły zrobiły nie."
But like an increasing number of American workers, she will probably never have her day in court.
Ale jak wzrastająca liczba amerykańskich robotników, ona nie chcieć prawdopodobnie nigdy spędzać jej dzień w sądzie.
But then, he had his day in court - and won.
Ale przecież, spędził swój dzień w sądzie - i wygrany.
"The parties will always have their day in court if they want it."
"Partie zawsze będą mieć swój dzień w sądzie jeśli oni będą chcieć tego."
One way or the other, they seem intent on having their day in court.
Tak czy inaczej, oni wydają się zamiary na spędzaniu ich dnia w sądzie.
"We had our day in court and we'll move on from here."
"Mieliśmy swój dzień w sądzie i wyruszymy stąd."
"He is looking forward to his day in court, and we will take it from there."
"On nie może się doczekać swojego dnia w sądzie, i weźmiemy to stamtąd."
I have spent the last three days in court and most hard it was to find a seat.
Wydałem ostatni trzy dni w sądzie i najtwardszy to miało znaleźć miejsce.
"We wanted our day in court to let the facts come out."
"Chcieliśmy w sądzie by nasz dzień pozwolił faktom wychodzić."
"And they're still being sent off to prison without their day in court."
"I oni wciąż są wysyłani do więzienia bez swojego dnia w sądzie."
It is every citizen's right to his day in court.
To jest prawo każdego obywatela do swojego dnia w sądzie.
Others feel that the building, not considered one of Stone's most significant, has had its day in court.
Inni czują, że budynek, nie uważany jeden z Kamienia najznaczniejszy, przebrzmi w sądzie.
The lawyers say it would keep poor people from getting their day in court.
Prawnicy mówią, że to powstrzymywałoby biednych ludzi przed dostawaniem ich dnia w sądzie.
By the same token, I've never spent a day in court.
Tak samo, nigdy nie wydałem na dobę w sądzie.
We will give the former president his day in court."
Damy poprzedniemu prezydentowi jego dzień w sądzie. "
That day in court assured me they were still with us.
Tego dnia w sądzie zapewnić mnie, że są wciąż z nami.
Chad was going to have to wait for his day in court.
Chad zamierzał musieć czekać na jego dzień w sądzie.
Do you give a mad dog his day in court?
Dajesz rozwścieczonemu psu jego dzień w sądzie?
After all the advice, what was I to wear on my day in court?
Przecież rada, co był ja nosić w mój dzień w sądzie?
There's a reasonable middle way: Let the city have its day in court.
Jest uzasadniona środkowa droga: niech miasto spędzi swój dzień w sądzie.
"I knew the only way she'd ever get over this emotionally was to have her day in court."
"Znałem jedyny sposób kiedykolwiek przeszła przez to emocjonalnie miał spędzić jej dzień w sądzie."