Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
The two crosspieces would help hold the longer stick in place.
Dwa elementy poprzeczne pomogłyby przytrzymywać w miejscu dłuższego patyk.
Each of the crosspieces was set at a different height.
Każdy z elementów poprzecznych został nastawiony przy innej wysokości.
All we need are some short crosspieces to hold the thing together."
Wszyscy, na kto mamy ochotę są jakimiś krótkimi elementami poprzecznymi spiąć rzecz. "
On it I have already positioned a crosspiece at about head level.
Na tym już ustawiłem element poprzeczny przy o głównym poziomie.
Smaller branches of the same species can be used as crosspieces on the top.
Bardziej niewielkie gałęzie takiego samego gatunku mogą być używane jako elementy poprzeczne wierzchem.
He took up the coat and fitted it over the crosspiece.
Skrócił płaszcz i pasował do tego ponad elementem poprzecznym.
It sailed up beyond the crosspiece, and down again, missing.
To żeglowało w górę za elementem poprzecznym, i w dół jeszcze raz, opuszczając.
High Table itself formed a crosspiece at the top, and was raised about a foot above the rest.
Stół główny to założyć element poprzeczny u góry, i został zebrany o stopie nad resztą.
Now, though, there was a rope tied to the crosspiece.
Teraz, jednak, tam był liną przywiązaną do elementu poprzecznego.
Not more than a few feet away was another timber and there were lighter crosspieces.
Nie więcej niż kilka stóp daleko był innym drewnem i były bardziej niskokaloryczne elementy poprzeczne.
"I'll see you down there then," the man said, and stepped off the crosspiece.
"Zobaczę cię na dole wtedy" człowiek powiedział, i wysiąść z elementu poprzecznego.
At the top, the tower had a crosspiece with hooked ends.
U góry, wieża miała element poprzeczny z haczykowatymi końcami.
Beyond the bars and crosspieces I could see a corridor, some eight feet wide.
Za barami i elementami poprzecznymi mogłem zobaczyć korytarz, jakiś osiem stóp szeroki.
Four smaller "hens" are set on the next crosspiece down.
Cztery mniejszy "kury" są umieszczone na następnym elemencie poprzecznym w dół.
An upright pole with a crosspiece, on which someone had put an old black coat.
Pionowy słup z elementem poprzecznym, na którym ktoś miał położył stary czarny płaszcz.
By her left hand was a curved rod with a chased crosspiece.
Przez nią lewa ręka była zagiętym kijem z gonionym elementem poprzecznym.
In front, the base boards should reach forward far enough to allow for a crosspiece of wood on which to place your feet.
Z przodu, zarządy podstawy powinny sięgać do przodu daleko dość pozwolić na element poprzeczny drzewa na który umieścić twoje stopy.
He had not paid attention to the names until now, though they were printed on the crosspiece of each gate.
Nie zwracał uwagę na imiona dotychczas chociaż zostali wydrukowani na elemencie poprzecznym każdej bramy.
Her small feet were on the lower, rounded crosspiece.
Jej małe stopy były na niższym, zaokrąglonym elemencie poprzecznym.
The crosspiece on the seat contributes to the chair's greater comfort.
Element poprzeczny na miejscu przyczynia się do bardziej wielkiej wygody krzesła.
The crosspiece had bumps on it, four I think.
Element poprzeczny miał stłuczki na tym, cztery myślę.
The main braces should be positioned so the crosspieces will fit exactly between them.
Brasy grota powinny być ustawione więc elementy poprzeczne będą pasować dokładnie między nimi.
Along the borders, however, you will probably have to cut the crosspieces so they fit between the braces and the wall.
Wzdłuż granic, jednakże, prawdopodobnie będziesz musieć ciąć elementy poprzeczne więc oni mieszczą się między aparatami a ścianą.
These crosspieces were both about two inches in diameter.
Te elementy poprzeczne były obydwoma o dwóch calach w średnicy.
This time one of the crosspieces split apart with a sharp crack.
Tym razem jeden z elementów poprzecznych rozdzielił się z ostrym pęknięciem.
Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.
Używamy plików cookie i podobnych technologii do analizy statystyk odwiedzalności i innych celów opisanych w Polityce prywatności. Jeśli wybierzesz „Akceptuj wszystko”, wszystkie ciasteczka opisane w naszej Polityce prywatności będą przechowywane w Twojej przeglądarce. Jeśli wybierzesz opcję „Odrzuć wszystko”, w Twojej przeglądarce będą przechowywane wyłącznie niezbędne do funkcjonowania witryny pliki cookie. W każdej chwili możesz dokonać zmiany w swoich ustawieniach.