Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
I pushed back the coverlet and got out of bed.
Odsunąłem narzutę i wstałem.
He reached down and pulled the coverlet up over her.
Doszedł w dół i podniósł narzutę ponad nią.
He put down the cup, rose, and turned back the coverlet.
Postawił filiżankę, róża, i odwinąć narzutę.
He closed them and pulled the coverlet over the face.
Zamknął ich i wyciągnął narzutę ponad twarzą.
He made no answer, but once again lifted the coverlet.
Nie złożył żadnej odpowiedzi, ale kolejny raz podnieść narzutę.
One hand seemed to test the quality of the coverlet between her fingers.
Jedna ręka wydawała się wystawić na próbę jakość narzuty między jej palcami.
She pushed the coverlet over it, then looked around the room.
Zepchnęła narzutę z tego, wtedy rozglądać się po pokoju.
The coverlet was pink and it had the feel of a woman's room.
Narzuta była różowa i to miało czuć z pokoju kobiety.
He was asleep on top of the coverlet five minutes later.
Spał na narzucie pięć minut później.
Blood was spreading all over the coverlet of the bed.
Krew rozsmarowywała się po narzucie łóżka.
She jerked the coverlet around her body and opened the door.
Szarpnęła narzutę wokół swojego ciała i otworzyła drzwi.
He approached the bed as she pulled back a coverlet.
Zbliżył się do łóżka ponieważ powstrzymała narzutę.
A still figure lay in the bed beneath a light coverlet.
Nieruchoma figura leżała w łóżku pod niskokaloryczną narzutą.
She folded the coverlet back from his left side and reached forward.
Odchyliła narzutę od swojej lewej strony i doszła do przodu.
Then he pulled the coverlet aside and picked her up.
W takim razie wyciągnął narzutę na bok i podniósł ją.
He lifted her with one arm, pulled back the coverlet.
Podniósł ją z jednym ramieniem, powstrzymać narzutę.
She sat down on the coverlet and removed her shoes.
Usiadła na narzucie i zdjęła jej buty.
She threw the coverlet to one side and made me sit on the bed.
Rzuciła narzutą do jednej strony i sprawiła, że siadam na łóżku.
They have the best stuff, I just got this amazing coverlet for our bed there.
Oni mają najlepsze coś, właśnie dostałem tę zdumiewającą narzutę za nasze łóżko tam.
I have been warm under a coverlet all night, and you cold in your chairs.
Byłem serdeczny pod narzutą przez całą noc, i ty zimny w twoich krzesłach.
I lay down under the coverlet as he had done and was soon unconscious.
Leżałem Australia narzuta ponieważ zrobił i był szybko nieprzytomny.
Her dark hair spread out against the pillow and around to form a kind of coverlet.
Jej ciemne włosy rozłożone o poduszkę i około założyć pewnego rodzaju narzuta.
He looked at the bed, where his hat now lay on the coverlet.
Patrzał na łóżko gdzie jego kapelusz teraz leżał na narzucie.
I let the ice fall on the coverlet in my lap and looked up at the big man.
Upuściłem lód na narzucie w swoich kolanach i popatrzyłem w górę na dużego człowieka.
Gently, he released her hand and set it to rest upon the coverlet.
Łagodnie, puścił swoją rękę i zadał temu by oprzeć na narzucie.