Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
A corn bunting was singing halfway up a pylon, short bursts of jangling notes.
Potrzeszcz śpiewał w połowie słup wysokiego napięcia, krótkie wybuchy dzwonienia notatkami.
The Corn Bunting is a bird of open country with trees, such as farmland and weedy wasteland.
Potrzeszcz jest ptakiem otwartej przestrzeni z drzewami, taki jak ziemia uprawna i zachwaszczony teren niezagospodarowany.
All have declined dramatically in recent years but corn bunting tops the bill with a massive 60% reduction in their population since 1964.
Wszyscy nie przyjęli dramatycznie w ostatnich latach ale potrzeszcz jest gwiazdą programu z masywnym 60% obniżenie na ich populację od 1964.
It is very popular with birdwatchers, as several rare species are either resident or seasonal visitors, notably Corn Bunting.
To ma duże powodzenie u ptasiarzy ponieważ kilka rzadkich gatunków jest którymikolwiek zaangażowanymi na stałe albo sezonowymi gośćmi, wyraźnie potrzeszcz.
This asteroid is named for a bird, the corn bunting (miliaria calandra).
Ta asteroida jest nazwana dla ptaka, potrzeszcz (potówka calandra).
When I was a boy living on a croft at Aywick, the corn bunting was a familiar bird.
Gdy byłem życiem młodocianym na zagrodzie przy Aywick, potrzeszcz był znajomym ptakiem.
"Forty per cent of Cornwall's corn buntings live on the clifftops here," Mike says, as if the place doesn't have enough enchantment.
"Czterdzieści procent potrzeszczów Kornwalii jest nadal żywe clifftops tu," Mike mówi, jakby miejsce nie ma dość czaru.
Miliaria calandra (corn bunting)
Potówka calandra (potrzeszcz)
Agricultural intensification and the timing of breeding of Corn Buntings Miliaria calandra.
Intensyfikacja rolna i wybrany termin hodowli potrzeszczów Potówka calandra.
The island is known for its birdlife, including corncrakes, arctic terns, gannets, corn buntings and Manx shearwaters.
Wyspa jest znana dla jego birdlife, w tym derkacze, arctic rybitwy, głuptaki, potrzeszcze i z wyspy Man shearwaters.
"Birds typical of this habitat include Skylark, Corn Bunting, Yellowhammer and Grey Partridge.
"Ptaki typowy z tego siedliska obejmować Skowronka Polnego, potrzeszcza, Trznadla i kuropatwę.
Many other species native to dry grassland are under severe pressure, including the barn owl and little owl, the stone curlew, meadow pipit and corn bunting.
Wiele innych gatunków rodzinny do suchego trawiastego obszaru są poniżej poważnego ciśnienia, w tym sowę płomykówka i sóweczkę, kulona, świergotka łąkowego i potrzeszcza.
Special birds include kingfishers, water rails, sedge warblers, reed warblers and grasshopper warblers plus a roost of corn buntings in winter.
Specjalne ptaki obejmują zimorodki, wodniki, rokitniczki, trzcinniczek i świerszczak a do tego grzędę potrzeszczów zimą.
Dolphins may sometimes be spotted in the bay and the coastline north of Polzeath is a good area for seeing many types of birds including corn buntings and puffins.
Delfiny czasami mogą być dostrzeżone w zatoce i linia brzegowa na północ od Polzeath jest dobrym obszarem dla widzenia wielu typów ptaków w tym potrzeszcze i maskonury.
The south side of the island is one of the most tranquil places in Essex, where wildlife typical of open farmland such as skylarks, corn buntings and hares can be observed.
Południe zbocze wyspy jest jednym ze najspokojniejszych miejsc w Essex, gdzie fauna i flora typowy z otwartej ziemi uprawnej takiej jak skowronki polne, potrzeszczów i zająców może być zauważony.
The common birds include whooper swan, various ducks and geese, included the Greenland goose, as well as redshank, snipe, quail, skua, corn bunting and corncrakes (rare in Scotland).
Pospolite ptaki obejmują łabędzia krzykliwego, różne złotko i gęsi, obejmować Grenlandię gęś, jak również brodziec krwawodzioby, bekas, przepiórka, wydrzyk, potrzeszcz i derkacze (rzadki w Szkocji).
For over 75 years the Trust has been conducting scientific research to understand why there have been declines in species such as the grey partridge, black grouse, water vole, corn bunting and brown hare.
Dla przez 75 lat Zaufanie prowadziło badania naukowe rozumieć dlaczego były spadki gatunku takiego jak kuropatwa, cietrzew, karczownik, potrzeszcz i brązowy zając.
The British Trust for Ornithology has recorded large reductions in the populations of tree sparrows, corn buntings and skylarks, largely due to modern crop monocultures and extensive use of herbicides.
Brytyjskie Zaufanie dla Ornitologii zrelacjonowało szerokie obniżenia na populacje mazurek, potrzeszcze i skowronki polne, w dużej mierze dzięki współczesne monokultury uprawy i znaczne wykorzystanie herbicydów.
Brickle, N.W. & Harper, D.G.C. (2000) Habitat use by Corn Buntings Miliaria calandra in winter and summer.
Brickle, N.W. & Harper, D.G.C. (2000) Siedlisko wykorzystanie przez potrzeszcze Potówka calandra zimą i lato.
The Corn Bunting (Emberiza calandra) is a passerine bird in the bunting family Emberizidae, a group now separated by most modern authors from the finches, Fringillidae.
Potrzeszcz (Emberiza calandra) ptak ptaka z rzędu wróblowatych w ptaku z podrodziny trznadlowatych jest Emberizidae rodzinnym, grupa teraz rozdzieliła się przez najnowocześniejszych autorów od zięb, Fringillidae.
Birds that forage and nest around farms fell 52% in the past 40 years, with some species, including turtle doves, grey partridges, starlings, tree sparrows, and corn buntings down more than 80% over the period.
Ptaki, które pasza i gniazdo wokół gospodarstw wyrąbują 52% w ciągu ostatnich 40 lat, z jakimś gatunkiem, w tym turkawki, kuropatwy, szpaki, mazurek, i potrzeszcze w dół więcej niż 80% przez okres.
Our Countryside Our Future claims that intensive agriculture, promoted by current agricultural subsidies, is destroying natural habitats and putting 40 out of 130 bird species at risk including barn owls, redshank, corn bunting and corncrake.
Nasza Wieś nasze Przyszłe twierdzenia, że intensywne rolnictwo, promowany przez obecne rolnicze dotacje, niszczy naturalne siedliska i kładzie 40 z 130 gatunków ptactwa przy ryzyku w tym sowy płomykówka, brodźcu krwawodzioby, potrzeszczu i derkaczu.
Other important breeding species include Buzzard, Barn Owl, Long-eared Owl, Nightingale, Stonechat, Whinchat, Wheatear, Corn Bunting and, on occasion, Montagu's Harrier.
Inne ważne gatunki hodowlane obejmują Myszołowa, sowę płomykówka, sowę uszatą, Słowika, Kląskawkę, Whinchat, Białorzytka, potrzeszcz i, od czasu do czasu, błotniak łąkowy.
Some species have benefited from the change in the downland agricultural scene, and Corn Buntings and Skylarks are now more numerous in these areas than elsewhere in the county and are the most characteristic birds of the downland.
Jakieś gatunki skorzystały ze zmiany w downland rolnicze miejsce zdarzenia, i potrzeszcze i Skowronki Polne są teraz liczniejsze w tych obszarach niż w innym miejscu w hrabstwie i są najbardziej charakterystycznymi ptakami z downland.
There are some invertebrates recorded, including for marsh fritillary Eurodryas aurinia and small heath Coenonympha pamphilus butterflys, and a number of downland birds are present including for the skylark, corn bunting and grey partridge.
Są jakieś bezkręgowce nagrany, w tym dla szachownicy bagna Eurodryas aurinia i małe wrzosowisko Coenonympha pamphilus butterflys, i szereg downland ptaki znajdują się w tym dla skowronka polnego, potrzeszcza i kuropatwy.
Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.