Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Rachel had a great deal of controlled substances in her system.
Rachela miała dużo substancji kontrolowanych w swoim systemie.
It is not known to be a controlled substance anywhere in the world yet.
Nie wiadomo, że to jest substancja kontrolowana nigdzie na świecie już.
While having any amount of a controlled substance in one's body."
Podczas gdy mając jakąkolwiek ilość substancji kontrolowanej w jedynka ciało. "
While under the influence of a controlled substance or any other drug."
Podczas gdy pod wpływem substancji kontrolowanej albo jakiegokolwiek innego leku. "
Finally the one major downside is the controlled substance restrictions.
W końcu jeden główny minus jest ograniczeniami substancji kontrolowanej.
Marijuana would no longer be defined as a "controlled substance."
Jako marihuanę już nie zdefiniowaliby "substancja kontrolowana."
All 26 people are charged with criminal sale of controlled substances.
Wszystko, czym 26 ludzi jest oskarżyło o przestępczą sprzedaż substancji kontrolowanych.
He was charged with illegal sale of a controlled substance.
Był oskarżony o nielegalną sprzedaż substancji kontrolowanej.
With any amount of cocaine or a Schedule 1 controlled substance in your body.
Z jakąkolwiek liczbą kokainy albo Harmonogramu 1 substancja kontrolowana w twoim ciele.
The men were charged with criminal possession of a controlled substance.
Od ludzi pobrano opłatę z przestępczą własnością substancji kontrolowanej.
His body didn't look like a person on a controlled substance."
Jego ciało nie wyglądało jak osoba na substancji kontrolowanej. "
The cocaine went out when it was declared a controlled substance early in this century.
Kokaina wyszła gdy to ogłaszano substancją kontrolowaną wcześnie w tym wieku.
In any event he could have access to controlled substances at his job."
W każdym wypadku mógł mieć dostęp do substancji kontrolowanych przy swojej pracy. "
He was arrested last Friday and charged with being under the influence of a controlled substance.
Był aresztowany w zeszły piątek i zarzucił bycie pod wpływem substancji kontrolowanej.
He was on probation for criminal sale of a controlled substance, they said.
Został zwolniony warunkowo dla przestępczej sprzedaży substancji kontrolowanej, powiedzieli.
In 1942, amphetamine was added to the list of controlled substances.
W 1942, amfetamina była dodawana do listy substancji kontrolowanych.
This Act will not include a simple possession of a controlled substance."
Ta ustawa nie będzie obejmować prostego posiadania substancji kontrolowanej. "
The controlled substances do not include many prescription items such as antibiotics.
Substancje kontrolowane nie obejmują wielu rzeczy na receptę takich jak antybiotyki.
"It should be a controlled substance with the same status as morphine," he said.
"To powinna być substancja kontrolowana z takim samym statusem morfiny" powiedział.
One reason is that these drugs are controlled substances.
Jeden powód jest że te leki są substancjami kontrolowanymi.
In this case the search is for controlled substances.
W tym przypadku poszukiwania są dla substancji kontrolowanych.
Other charges include criminal possession of controlled substances and weapons.
Inne oskarżenia obejmują przestępcze posiadanie substancji kontrolowanych i broni.
It is also eccentric, original and has the kick of a controlled substance.
To jest również ekscentryczne, oryginalne i ma kopniaka substancji kontrolowanej.
The penalties for sale of a controlled substance varies between states.
Kary za sprzedaż substancji kontrolowanej różni się między stanami.
While away he was convicted on charges of delivering controlled substances in 1971.
Podczas gdy daleko został uznany za winnego na oskarżeniach o dostarczanie substancji kontrolowanych w 1971.