Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
If an individual has a contract of employment they are a worker.
Jeśli osoba dostaje umowę o pracę oni są robotnikiem.
New employees who have not done any work under the contract of employment.
Nowi pracownicy, którzy nie zrobili jakiejkolwiek pracy na mocy umowy o pracę.
The normal working hours will usually be set out in her contract of employment.
Normalne godziny robocze zazwyczaj zostaną przedstawione w jej umowie o pracę.
A contract of employment can always be and often is more generous.
Umowa o pracę zawsze może być i często jest hojniejszy.
Written contracts of employment sometimes do not deal with retirement.
Napisane umowy o pracę czasami robią nie zajmować się emeryturą.
Any rights in this respect depend on the person's contract of employment.
Jakiekolwiek prawa pod tym względem polegać na umowie o pracę osoby.
A clause to that effect should also be included in any contract of employment.
Klauzula w tym celu również powinien być włączony w jakąkolwiek umowę o pracę.
Oral terms in a contract of employment should not be ignored.
Ustne warunki w umowie o pracę nie powinny być zignorowane.
Take the case of a contract of employment, for example.
Brać przypadek umowy o pracę, na przykład.
A written contract of employment should seek to cover all possible material points.
Napisana umowa o pracę powinna starać się dotyczyć wszystkich możliwych punktów materiału.
They are selected in the same way as other recruits but not given a contract of employment.
Oni są wybrani w ten sam sposób jako inni rekruci ale nie wydany umowę o pracę.
Now you've never had a a contract of employment so that goes in favour as well.
Skoro nigdy nie miałeś umowa o pracę aby idzie w przysłudze też.
A contract of employment could be written, oral or implied.
Umowa o pracę mogła być napisana, ustny albo ukryty.
It amounts to an imposed change to the contract of employment, which is the same as a significant pay cut.
To jest równoznaczne z nałożoną zmianą w umowie o pracę, która jest taki sam jak znaczne obniżenie płac.
College teachers may have unusual contracts of employment that means they often work irregular hours.
Nauczyciele college'u mogą dostawać niezwykłe umowy o pracę to znaczy oni często rozwiązują nieregularne godziny.
What a worker does with the remaining 1.6 weeks depends on their contract of employment.
Co robotnik robi z pozostawaniem 1.6 tygodnie polega na ich umowie o pracę.
Many men and women are employed under contracts of employment which provide for transfers over a wide area.
Wielu ludzi jest zastosowanych na mocy umów o pracę, które dostarczają transferom ponad rozległym obszarem.
An employer is defined as a person who employs an individual under a contract of employment.
Pracodawca jest określany jako osoba, która zatrudnia osobę na mocy umowy o pracę.
They argued the regulations were incorporated into their contracts of employment.
Utrzymywali, że rozporządzenia są włączane do swoich umów o pracę.
News International no longer recognized our contracts of employment.
Wiadomości Międzynarodowy już nie rozpoznać naszych umów o pracę.
However, you should set out in a worker's contract of employment:
Jednakże, powinieneś przedstawiać w umowie o pracę robotnika:
You can only do this if the terms of their contract of employment allow it.
Możesz tyle że robisz to jeśli warunki ich umowy o pracę pozwalają temu.
He was there to present a proposed contract of employment, a rather routine matter but nonetheless an important one.
Miał tam przedstawić umowę o pracę wystąpiono, raczej rutynowa sprawa ale pomimo to ważny.
There are considerably more women than men with atypical contracts of employment.
Jest znacznie więcej kobiet niż mężczyźni z nietypowymi umowami o pracę.
You can only suspend an employee without pay if this is allowed in their contract of employment.
Możesz tyle że zawieszasz pracownika bez płacy jeśli to jest dozwolone w ich umowie o pracę.