Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Last month, the institute awarded four new contracts for work on what is known as a total artificial heart.
W zeszłym miesiącu, instytut przyznał cztery nowe kontrakty za pracę na co jest znany jako całkowite sztuczne serce.
Employees may wish to seek legal advice before signing any contract for work.
Pracownicy mogą chcieć poradzić się prawnika przed podpisywaniem jakiejkolwiek umowy na pracę.
Freelance artists try to develop a set of clients who regularly contract for work.
Artyści wolnego strzelec próbują rozwinąć zbiór klientów, którzy regularnie zawierają umowę na pracę.
Second, individual labour law concerns employees' rights at work and through the contract for work.
Drugie, indywidualne prawo pracy dotyczy pracowników 'prawa w pracy i przez umowę na pracę.
She obtained a contract for works painted at home that she periodically brought to Düsseldorf.
Uzyskała umowę dla pracuje malowany w domu że okresowo przynosiła aby Düsseldorf.
The company signed a consent order agreeing to send postcards to the applicants saying that it had no contracts for work in Kuwait.
Spółka podpisała zgadzanie się zgody porządku by przysłać pocztówki do kandydatów mówiących, że to nie miało żadnych umów na pracę w Kuwejcie.
For campaign contributors, it has been a source of lucrative contracts for work that is frequently badly done.
Dla ofiarodawców kampanii, to było źródło lukratywnych umów na pracę, która jest często źle zrobiony.
His responsibilities included managing the courthouse in Brooklyn and awarding contracts for work on that building and others.
Jego obowiązki włączyły posługiwanie się gmachem sądu w Brooklyn i przyznawanie umów za prace przy tym budynku i in..
By 1902, the 1823 Act had been modified to include forfeit of wages if the written or unwritten contract for work was unfulfilled.
Przed 1902, 1823 Act został zmieniony obejmować konfiskatę zarobków gdyby pisemna albo niepisana umowa na pracę była niespełniona.
They were laborers, all signed to a three-year contract for work in the northern mines, some within the Arctic Circle.
Byli robotnikami, wszyscy podpisali do trzyletniej umowy na pracę w północnych kopalniach, jakiś w kole podbiegunowe północne.
This month Perini was one of the first companies to get a government contract for work in Iraq, which could be worth $100 million.
W tym miesiącu Perini był jednym z pierwszych spółek dostać umowę rządową na pracę w Iraku, który mógł być warty 100 milionów.
The company also signed its first contract for work in Africa, sending equipment and a crew to provide drilling for copper ores.
Spółka również podpisała swoją pierwszą umowę na pracę w Afryce, sprzęt do wysyłania i załogę by zapewnić wiercenia w poszukiwaniu rud miedzi.
Louis and Joseph set up three companies with figurehead minority owners that won over a dozen contracts for work at city schools and hospitals.
Louis i Joseph zakładają trzy spółki z właścicielami symbolicznego przywódcy mniejszościowymi, którzy przekonali tuzin umowy na pracę przy szkołach miasta i szpitalach.
Highways and Transportation Minister Judy Bradley awarded contracts for work in 1999.
Drogi publiczne i Transportation Minister Judy Bradley przyznały umowy za pracę w 1999.
In recent months, the Lincoln Group has won a string of new contracts for work both in Iraq and Afghanistan.
W ostatnich miesiącach, Lincoln Grupa wygrała sznurek nowych kontraktów dla pracy obydwa w Iraku i Afganistanie.
The Court Employment Program bids competitively for contracts for work with city agencies and businesses.
Zatrudnienie sądowe Program oferty ambitnie dla umów na pracę z agencjami miasta i biznesami.
The Court of Appeal held successive fixed-term contracts for work in European schools was not objectively justified.
Sąd apelacyjny posiadał kolejne umowy na czas określone na pracę w europejskich szkołach obiektywnie nie został usprawiedliwiony.
Sergeant Toomer, the contracts officer, said he would negotiate contracts for work under the same guidelines the military uses everywhere else.
Sierżant Toomer, umowy urzędnik, powiedzieć, że wynegocjuje umowy na pracę na mocy takich samych wytycznych wojsko używa wszędzie indziej.
In a recent column I wrote incorrectly that Bechtel had received no-bid contracts for work in Iraq.
W najnowszej kolumnie napisałem niepoprawnie, że Bechtel otrzymał nie-oferta umowy na pracę w Iraku.
That company, Mr. Edwards added, ended up with a $7.5 billion no-bid contract for work in Iraq.
Ta spółka, Mr. Edwards dodał, skończyć 7.5 miliardów nie-oferta umowa na pracę w Iraku.
During World War II, he supervised numerous government contracts for work on aluminum and magnesium alloys.
Podczas druga wojny światowej, nadzorował liczne umowy rządowe na pracę nad aluminium i stop magnezu.
LEAD: Companies Companies The first contracts for work on a space station were awarded to four contractors.
Prowadzenie: Companies Companies pierwsze umowy na prace przy stacji kosmicznej zostały przyznane czterem przedsiębiorcom.
The cultural and legal framework within which tradesmen (called "mechanics" in the period) contracted for work, and hired men was similar to that of Great Britain.
Kulturalny i podstawy prawne w który handlowcach (wezwać "mechaników" okres) zawarty umowę na pracę, i robotnicy najemni był podobny do tego z Wielka Brytania.
Grissell had numerous contracts for work building the Houses of Parliament, again with Charles Barry as architect.
Grissell miał liczne umowy na pracę budującą Parlament Brytyjski, jeszcze raz z Charles Barry jako architekt.
There was an accord with Europe on contracts for work on electric utilities, but Europeans will be barred from bidding on other contracts.
Było porozumienie z Europą na umowach na pracę nad elektrycznymi usługami komunalnymi ale Europejczycy zostaną wykluczeni z przetarg na innych umowach.