Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
As a consequence of the rule, "content words" tend to have at least three letters.
W następstwie zasady, "słowa zawartości" mieć skłoności do posiadania przynajmniej trzy listy.
In the key word phase they start to identify and use key content words.
Za etap hasła indeksowego oni zaczynają identyfikować i używają kluczowych zadowolonych słów.
Semantic analysis may also help by identifying a domain code for content words.
Semantyczna analiza również może pomagać przez identyfikowanie kodu dziedziny dla zadowolonych słów.
They also noted that monovocalic content words are always long.
Również zauważyli, że monovocalic słowa zawartości są zawsze długie.
Why is it that content words tend to be preserved and function words omitted?
Dlaczego to są tak zadowolone słowa mieć skłoności do zachowania się i wyrazy funkcyjne pominęły?
Hence the eventual output can only be an unstructured sequence of content words.
Stąd ostateczna produkcja tylko może być ciągiem zadowolonych słów bez dokładnego planu.
This could also suggest candidate words in conjunction with other information, if the unknown word is a content word.
To również mogło wskazać na słowa kandydata razem z innymi informacjami jeśli nieznane słowo będzie zadowolonym słowem.
Content words in nearly all languages contain, and may consist only of root morphemes.
Zadowolone słowa w prawie wszystkich językach zawierają, i móc składać się tylko z morfemów rdzennych.
Content words such as nouns, verbs and adjectives may be preserved.
Zadowolone słowa takie jak rzeczowniki, czasowniki i przymiotniki mogą zachować się.
Their syntax is identical, such that a passage in one language can be translated to the other by simply changing the content words.
Ich składnia jest identyczna, taki że fragment w jednym języku może być przetłumaczony do drugiego przez po prostu zmieniając zadowolone słowa.
Content words tend to carry more information.
Zadowolone słowa przejawiają tendencję do przeniesienia więcej informacji.
They are different from content words.
Oni różnią się od zadowolonych słów.
In Old English, inflections increased the length of most content words in any case.
W staroangielskim, odmiany podniosły długość najbardziej zadowolonych słów zresztą.
Grammatical words, as a class, can have distinct phonological properties from content words.
Gramatyczne słowa, jako klasa, móc mieć wyraźne fonologiczne właściwości od zadowolonych słów.
For example, in some of the Khoisan languages, most content words begin with clicks, but very few function words do.
Na przykład, w jakimś z Khoisan języki, najbardziej zadowolone słowa zaczynają się od stuków ale bardzo mało wyrazów funkcyjnych robi.
Despite his contented words, his eyes looked wistful.
Pomimo jego zadowolonych słów, jego oczy wyglądały smutne.
The pauses seem to occur between sentences, conjunctional points and before the first content word in a sentence.
Pauzy wydają się nastąpić między zdaniami, conjunctional punkty i przed pierwszym zadowolonym słowem w zdaniu.
If this structure is not generated the patient will be left with a collection of content words but no argument structure in which to insert them.
Jeśli ta struktura nie jest wytworzona w pacjencie zostawią u kolekcja zadowolonych słów ale żadnej struktury argumentu który wstawić ich.
If the correct word is a content word, add its score to the' correct-word scorelist'.
Jeśli poprawne słowo jest zadowolonym słowem, zwiększać jego wynik 'poprawny-słowo scorelist'.
While many function words have more than two letters (and, she, were, therefore, etc.), the exceptions to the rule are rather two-letter content words.
Podczas gdy wiele wyrazów funkcyjnych ma więcej niż dwa listy (i, ona, były, dlatego, itd.), wyjątki od reguły są raczej słowami dwa-list zawartości.
This sentence (like most others) is composed of the two types of words: function words and content words.
To zdanie (tak jak najbardziej inni) składa się z dwóch typów słów: wyrazy funkcyjne i zadowolone słowa.
Classifiers are bound morphemes: they do not have any meaning by themselves and are always used in conjunction with a noun or another content word.
Klasyfikatorzy są morfemami związanymi: oni nie dostają jakiegokolwiek znaczenia samemu i są używane zawsze razem z rzeczownikiem albo innym zadowolonym słowem.
Dictionaries define the specific meanings of content words, but can only describe the general usages of function words.
Słowniki określają dokładne znaczenia zadowolonych słów, ale móc tyle że opisywać ogólne użytkowania wyrazów funkcyjnych.
The descriptor lexical is applied to the words of a language's lexicon, often to indicate a content word, as distinct from a function word.
Deskryptor leksykalny jest zastosowany do słów leksykonu języka, często wskazać zadowolone słowo, jak odrębny do wyrazu funkcyjnego.
Furthermore, they showed that over 80% of the content words were fixated, compared to only 40% of the function words.
Ponadto, pokazali to przeszło 80% zadowolonych słów były sfiksowane, w stosunku do jedynego 40% wyrazów funkcyjnych.