Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
During the Soviet rule one could observe what might seem motivation to simplify consonant shift further.
Podczas radzieckiej zasady jeden mógł zauważyć co może wydawać się motywacja by uprościć przesuwkę spółgłoskową dalej.
Further in a number of words consonant shift has been dropped to avoid homophony, thus gen. pl.
Ponadto na liczbę słów na przesuwkę spółgłoskową spadnięto unikać homofonii, stąd gen. pl.
The High German consonant shift did not occur in a single movement, but rather as a series of waves over several centuries.
Wysokoniemiecki przesuwka spółgłoskowa nie nastąpiła w jednym ruchu, ale raczej jak cykl fal przez kilka wieków.
The impact of the High German consonant shift increases gradually to the South.
Wpływ wysokoniemiecki przesuwka spółgłoskowa podnosi stopniowo na południe.
See High German consonant shift.
Widzieć wysokoniemiecki przesuwka spółgłoskowa.
The Frankish tribes built their empire at the same time as the High German consonant shift took place.
Plemiona związane z Frankami stworzyły swoje imperium jednocześnie jako wysokoniemiecki przesuwka spółgłoskowa miała miejsce.
For one thing, "the great consonant shift" (formulated by Jakob Grimm in 1822) was then undreamed of.
Po pierwsze, "świetna przesuwka spółgłoskowa" (sformułowany przez Jakoba Grimm w 1822) był wtedy undreamed z.
Since the Second Consonant Shift was beginning to occur at this time, Robinson says:
Odkąd Druga przesuwka spółgłoskowa zaczynała następować w tym momencie, Robinson mówi:
A 2000 handbook on Latvian orthography lists the following words as exceptions to consonant shift due to reasons of euphony.
2000 przewodnik na Łotysza ortografia wymienia następujące słowa jako wyjątki od przesuwki spółgłoskowej z powodu powodów eufonii.
North of the Benrather line up to the North Sea, this consonant shift had not been happening.
Na północ od Benrather linia do Morza Północnego, ta przesuwka spółgłoskowa nie zdarzała się.
The southernmost varieties have completed the second sound shift, while the northern dialects remained unaffected by the consonant shift.
Różnorodności położone najdalej na południe skończyły drugą przesuwkę podczas gdy północne dialekty pozostały nienaruszone przez przesuwkę spółgłoskową.
Central German is distinguished by having experienced only the first and fourth phases of the High German consonant shift.
Centralny Niemiec wyróżnia się doświadczeniem tyle że pierwszymi i czwartymi etapami wysokoniemiecki przesuwka spółgłoskowa.
For the developments in German and Dutch see High German consonant shift.
Dla rozwoju po niemiecku i holenderski widzieć wysokoniemiecki przesuwka spółgłoskowa.
"Chatti" was probably originating "Hesse" through the High German consonant shifts.
"Chatti" prawdopodobnie zapoczątkowywał "Hessego" całkowicie wysokoniemiecki przesuwki spółgłoskowe.
In Old High German the stops were moved according to the High German consonant shift.
W staro-wysoko-niemieckim przerwy zostały przeniesione zgodnie z wysokoniemiecki przesuwka spółgłoskowa.
The difference is that the East Low German varieties have not been affected by the High German consonant shift.
Różnica jest tym Wschód na urozmaicenia dolnoniemieckiego wysokoniemiecki nie wpłynął przesuwka spółgłoskowa.
Of the other changes that sometimes are bracketed within the High German consonant shift, the most important (sometimes thought of as the fourth phase) is:
Z innych zmian, które czasami są ujęty w nawiasy w wysokoniemiecki przesuwka spółgłoskowa, najważniejszy (czasami myśleć jako czwarty etap) jest:
In some words, the reduplicated consonant shifts from their lenis value to their fortis value.
W jakichś słowach, wykonane dwa razy przesuwki spółgłoskowe z ich lenis wartość aby ich fortis wartość.
Towards the Elbe region in the southeast, the language area is ncreasingly influenced by the High German consonant shift.
W kierunku Łaby region w południowo-wschodni, obszar języka jest ncreasingly wpłynąć przez wysokoniemiecki na przesuwkę spółgłoskową.
German dialects which did not take part in the High German consonant shift, such as Low German, still use up or op.
Niemieckie dialekty, które zrobiły nie biorą udział w wysokoniemiecki przesuwka spółgłoskowa, taki jak dolnoniemiecki, wciąż zużywać albo op.
According to most scholars, the pre-Old High German runic inscriptions of about a. 600 show no convincing trace of the consonant shift.
Zgodnie z większość uczonych, przedstary wysokoniemiecki runiczne napisy z około. 600 nie pokazywać żadnego przekonywającego cienia przesuwki spółgłoskowej.
So it is best to see the consonant shift as a common Lombardic-Bavarian-Alemannic shift between 620 and 640, when these tribes had plenty of contact.
Więc nalepiej jest obejrzeć przesuwkę spółgłoskową jak wspólny Lombardic-Bavarian-Alemannic zmiana pośrodku 620 i 640, gdy te plemiona miały w bród z kontaktu.
The th sounds, which the English language still has, disappeared on the continent in German with the consonant shifts between the 8th and the 10th centuries.
. Dźwięki, które język angielski wciąż ma zniknęły na kontynencie po niemiecku z przesuwkami spółgłoskowymi pośrodku 8. i X wieki.
Low German is a West Germanic language of the lowlands and as such did not experience the High German consonant shift.
Dolnoniemiecki jest West Germanic język nizin i jako taki nie doświadczyć wysokoniemiecki przesuwka spółgłoskowa.
Consonant shift (stem-final iotation and palatalization)
Przesuwka spółgłoskowa (łodyga-finał iotation i palatalizacja)