Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
The specification method is based on functional decomposition of the equipment into atomic and compound functions.
Metoda specyfikacji opiera się na funkcjonalnym rozkładzie wyposażenia do atomowych i złożonych funkcji.
Viral marketing is a compounding function.
Marketing wirusowy jest powiększającą funkcją.
Compounds functioning as adverbs are usually final-stressed:
Związki chemiczne służące jako przysłówki są zazwyczaj ostatni-akcentowany:
It defines the set of generic atomic and compound functions and the set of rules how to combine them.
To określa zbiór ogólnych atomowych i złożonych funkcji i zestawu reguł jak łączyć ich.
Several hospital pharmacies have decided to outsource high risk preparations and some other compounding functions to companies who specialize in compounding.
Kilka aptek szpitalnych zdecydowało się korzystać z obsługi zewnętrznej wysokie przygotowania ryzyka i jakieś inne powiększające funkcje do spółek, które specjalizują się w powiększaniu.
These pyridinylimidazole compounds function by targeting the ATP binding pocket.
Te pyridinylimidazole związki chemiczne funkcjonują przez bycie kierowanym do ATP wiążąca kieszeń.
For the production of fine chemicals, organolithium compounds function as strong bases and as reagents for the formation of carbon-carbon bonds.
Dla produkcji świetnych substancji chemicznych, organolithium związki chemiczne służą jako silne podstawy i jako odczynniki dla nawiązywania więzi węgla-węgla.
The book sparked from a debate that started in 1981, when there was a meeting of physicists to try to decode some of the mysteries about how particles of particular elemental compounds function.
Książka iskrzyła z debaty, która zaczęła się w 1981 gdy było spotkanie fizyków próbować rozszyfrować jakąś z tajemnic około jak cząstki szczegółowych żywiołowych wyrazów złożonych funkcjonują.
American analysts said recent intelligence showed that the compounds functioned under a loose command structure and were operated by groups of Arab, Pakistani and Afghan militants allied with Al Qaeda.
Amerykańscy analitycy powiedzieli, że niedawna inteligencja pokazuje, że związki chemiczne funkcjonują pod luźną strukturą dowodzenia i były posługiwać się przez grupy arabskich, pakistańskich i afgańskich bojowników sprzymierzony się z Al Qaeda.
The equipment is then described by its Equipment Functional Specification (EFS) which lists the constituent atomic and compound functions, their interconnection, and any overall performance objectives (e.g., transfer delay, availability, etc.).
Wyposażenie wtedy jest opisane przez swoje Wyposażenie specyfikacja funkcjonalna (EFS) który wymienia składowe atomowe i złożone funkcje, ich wzajemne połączenie, i jakiekolwiek ogólne cele wykonania (e.g., opóźnienie transferu, dostępność, itd.).
The pterin compound functions as a cofactor in enzyme catalysis and biogenic amines which include adrenaline, dopamine, and serotonin have functions that vary from the control of homeostasis to the management of cognitive tasks.
Pterin funkcje związku chemicznego jako kofaktor w katalizie enzymu i biogenicznych aminach, które obejmują adrenalinę, dopamina, i serotonina mieć funkcje, które urozmaicają od kontroli homeostazy do zarządzania poznawczych zadań.
Ben Wisner argues that risk or disaster is 'a compound function of the natural hazard and the number of people, characterised by their varying degrees of vulnerability to that specific hazard, who occupy the space and time of exposure to the hazard event.'
Ben Wisner dyskutuje o tym ryzyku albo katastrofa jest 'złożona funkcja naturalnego zagrożenia i pewnej liczby osób, scharakteryzowany przez ich różnienie się stopnie skłonności do tego określonego niebezpieczeństwa, kto zajmować odstęp czasu i czas wystawienia na działanie wydarzenia niebezpieczeństwa.'
When a string is plucked, it has intermittent periodical contact with the bridge; this intermittent grazing of the string and bridge is not a static process, as the points of contact will gradually shift, being a compound function of amplitude, the curvature of the bridge, and string tension.
Gdy sznurek jest wyszarpnięty, to ma sporadyczną okresową styczność z mostem; ten sporadyczny wypas sznurka i mostu nie jest statycznym procesem ponieważ punkty styczności stopniowo przesuną się, będąc złożoną funkcją amplitudy, krzywizna mostu, i napięcie sznurka.