Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Comparative advertising has been illegal in Korea up until 2001.
Reklama porównawcza była nielegalna w Korei do 2001.
Accordingly, in my view, the use was honest comparative advertising.
Stosownie, moim zdaniem, wykorzystanie było uczciwą reklamą porównawczą.
"When you do comparative advertising, it should meet a certain set of standards, based on consumer needs," he said.
"Gdy zrobisz reklamę porównawczą, to powinno spotykać jakiś zbiór standardów, na podstawie potrzeb konsumenta," powiedział.
Although comparative advertising is fairly common, it rarely results in legal action.
Pomimo że reklama porównawcza jest wspólna uczciwie, to rzadko powoduje wystąpienie na drogę sądową.
However, the laws on comparative advertising were harmonized in 2000.
Jednakże, prawa na temat reklamy porównawczej zostały zharmonizowane w 2000.
How have they applied the directive on misleading and comparative advertising?
Jak zastosowali dyrektywę odnośnie mylenia i reklamy porównawczej?
Mr President, the subject of this debate is comparative advertising.
Pan Prezydent, temat tej debaty jest reklamą porównawczą.
Nevertheless, comparative advertising must of course still fulfil certain conditions.
Jednak, reklama porównawcza musieć oczywiście wciąż spełniać pewne warunki.
"The market has become so competitive I wouldn't be surprised to see more comparative advertising in the future," he said.
"Rynek stał się tak konkurencyjny nie zostałbym zaskoczony zobaczyć więcej reklamy porównawczej w czasie przyszłym," powiedział.
My attitude towards comparative advertising is not based solely on the consumer's point of view.
Moje nastawienie do reklamy porównawczej nie jest oparte wyłącznie na punkcie widzenia konsumenta.
Another point is that by allowing comparative advertising, the opportunities of the smaller companies to challenge the market leaders become much greater.
Inny punkt jest tym przez pozwalanie na reklamę porównawczą, okazje małych firm by podać w wątpliwość lider wiodące stają się znacznie świetniejsze.
Different countries apply differing views regarding the laws on comparative advertising.
Inne kraje stosują różniące się widoki w związku z prawami na temat reklamy porównawczej.
In Brazil, the allow comparative advertising with certain restrictions.
W Brazylii, pozwalać na reklamę porównawczą z pewnymi ograniczeniami.
These directory company practices are also clearly outside the law, according to the directive on misleading and comparative advertising.
Te książka telefoniczna praktyki spółki są również wyraźnie niezgodny z prawem, zgodnie z dyrektywą odnośnie mylenia i reklamy porównawczej.
It is a very difficult and sensitive subject given that some of our Member States do not allow comparative advertising.
To jest bardzo trudny i drażliwy temat skoro jakieś z naszych państw członkowskich nie pozwalają na reklamę porównawczą.
I wonder whether the Commission feels that this consent is really needed under the comparative advertising directive.
Zastanawiam się czy Komisja czuje, że ta zgoda jest potrzebna naprawdę na mocy dyrektywy reklamy porównawczej.
It has taken a long time, but as rapporteur on comparative advertising I am nevertheless delighted.
To zajęło wiele czasu ale jako sprawozdawca na reklamie porównawczej jestem zachwycony jednak.
What exactly is understood by comparative advertising is, for example, explained in a definition.
Co dokładnie jest zrozumiany przez reklamę porównawczą, na przykład, jest wyjaśniony w definicji.
In Australia, no specific law governs comparative advertising although certain cases regarding this matter have occurred.
W Australii, żadne określone prawo nie reguluje reklamy porównawczej pomimo że pewne przypadki w związku z tą sprawą nastąpiły.
This practice can be ended by implementing the directive on misleading and comparative advertising properly.
Ta praktyka może być skończona przez realizowanie dyrektywy odnośnie mylenia i reklamy porównawczej jak należy.
Comparative advertising that is truthful, and does not lead to confusion is permitted.
Reklama porównawcza, która jest szczery, i nie powoduje zamieszania ma zezwolenie.
Comparative advertising is generally coupled with negativity, as evidenced by early industry condemnation.
Reklama porównawcza ogólnie jest połączona z ujemność, jak świadczony przez wczesny przemysł o potępieniu.
They feel that comparability is an essential prerequisite for comparative advertising, and this would not, by definition, be the case here.
Oni czują, że porównywalność jest niezbędnym warunkiem wstępnym reklamy porównawczej, i to, z definicji, nie byłby przypadek tu.
Secondly, comparative advertising is an opportunity to provide the consumer with better information and thirdly, it promotes competition.
Po drugie, reklama porównawcza jest okazją by dostarczyć konsumentowi lepsze informacje i po trzecie, to organizuje konkurs.
But it is essential to ensure that certain strict requirements are met if we wish to prevent comparative advertising from being misleading.
Ale należy by zapewnić, że pewne surowe wymogi są spełnione jeśli chcemy nie dopuścić do reklamy porównawczej z bycia mylący.
But Mr. Messner, a specialist at this sort of comparison advertising, also penned a positive biographical commercial for the Vice President during the primary campaign.
Ale Mr. Messner, specjalista przy tym rodzaju reklamowania porównania, również napisać pozytywną biograficzną reklamę dla wiceprezesa podczas głównej kampanii.
The reputation of Messrs. Messner, Vetere and Berger for sharp comparison advertising leads many observers to predict a negative, if wickedly humorous, campaign this fall.
Reputacja Messrs. Messner, Vetere i Berger dla ostrej reklamy porównania sprawia, że wielu obserwatorów przewidzi negatywny, jeśli po szelmowsku humorystyczny, kampania ten upadek.
SOME of the fiercest comparison advertising in recent times has featured Ford and Chevrolet pickup trucks bursting into flames, exploding or plunging through a "ditch of doom."
Jakaś z najgwałtowniejszej reklamy porównania ostatnio przedstawiał Ford i Chevrolet buchające płomieniem furgonetki, wybuchanie albo zagłębianie całkowicie "rów fatum."
Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.