Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Sam led them into the office and commandeered a phone.
Sam zaprowadził ich do biura i zarekwirował telefon.
A conference room had been commandeered on the third floor.
Sala konferencyjna została zarekwirowana na trzecim piętrze.
They should have let us go by them, then commandeered a ship.
Powinni puścić nas przez nich, wtedy zarekwirować statek.
And whose ring will you commandeer when it is time?
I czyj pierścień zarekwirujesz gdy to jest czas?
I made a dash at them and commandeered their services.
Zrobiłem sprint u nich i zarekwirowałem ich usługi.
Its second military helicopter had been commandeered by a general.
Jego drugi militarny helikopter został zarekwirowany przez ogólny.
She must have somehow commandeered it and come after them.
Ona musi mieć jakoś zarekwirować to i ścigać ich.
I had commandeered my husband, Victor, and some friends to come along.
Zarekwirowałem swojego męża, Victor, i jacyś przyjaciele zjawić się.
Was it still commandeered by a team of Russian ground forces?
Był tym wciąż zarekwirowany przez zespół rosyjskich sił lądowych?
So, and it was just sort of an extra room that I commandeered.
Tak, i to był właśnie rodzaj dodatkowego pokoju, który zarekwirowałem.
In 1914 the school's buildings were commandeered for use as a hospital.
W 1914 budynki szkoły zostały zarekwirowane do użytku jako szpital.
The house he'd commandeered had little to recommend it, beyond its view.
Dom zarekwirował nie być wartym polecenia, za jego widokiem.
There's ways for them to make tons of money just by commandeering the phone.
Są drogi dla nich robić tony pieniędzy właśnie przez rekwirowanie telefonu.
"Which one of my friends are you going to commandeer as escort today?"
"Który z moich przyjaciół zamierzasz rekwirować jako eskorta dziś?"
"May I commandeer one of your policemen to take me to town?"
"Mogę rekwirować jednego z twoich policjantów zabrać mnie miastu?"
They commandeered our Church supply ship, just to get to you.
Zarekwirowali naszego zaopatrzeniowca kościelnego, tylko by dojść do ciebie.
The Force could commandeer planes and weapons, whatever they wanted.
Siła mogła zarekwirować samoloty i broń cokolwiek chcieli.
In the last couple years, construction workers have commandeered the river's banks.
Za ostatnie lata pary, robotnicy budowlani zarekwirowali banki rzeki.
She turned her chair and looked him in the eye for the first time since he had commandeered the ship.
Obróciła swoje krzesło i spojrzała w oczy mu po raz pierwszy odkąd zarekwirował statek.
These are the same men who commandeered one of my warships!
To tacy sami ludzie, którzy zarekwirowali jednego z moich okrętów wojennych!
He had commandeered them late at night on the second day out from Bombay.
Zarekwirował ich późno wieczorem w drugi dzień na zewnątrz z Bombaju.
Then I finally commandeered a bus to take us to headquarters.
W takim razie w końcu zarekwirowałem autobus zabrać nas centrali.
He might decide to stop and commandeer the phone at another farmhouse.
On może decydować się zatrzymać się i może rekwirować telefon przy innym wiejskim domu.
With a quick jolt, she thought of the data she'd commandeered.
Z szybkim szarpnięciem, pomyślała, że z danych zarekwirowała.
Two groups of young people commandeered city buses to attack the troops.
Dwie grupy młodzieży zarekwirowały autobusy miasta napaść na wojsko.