Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
How the hell did Cleg allow himself to become a fall guy is beyond me.
Jak piekło zrobiło Cleg pozwalać sobie stać się kozioł ofiarnym jest ponad możliwości mnie.
Cleg stood up too and put his hand into his pocket.
Cleg wstał też i położył jego rękę do jego kieszeni.
I thought at one time the Cleg was going to forget himself and spit me."
Pomyślałem kiedyś, że ma zamiar Cleg zapomnieć się i wypluwa mnie. "
The Cleg had received it with no more than his usual vacant good humour.
Cleg otrzymał to z nie więcej niż jego zwykły wolny humor.
Scott watched until the Cleg slumped bloody from his ropes, and turned away sick.
Scott popatrzono do Cleg osunął się cholernie ze swoich lin, i odprawiony chory.
She would attend to those next for Cleg needed his boots for work, he only owned the one pair.
Byłaby obecna ci następnym razem dla Cleg potrzebować jego butów dla pracy, tylko posiadał jedna para.
A cleg sat on his arm and feasted itself, unswatted.
Cleg posadzony na jego ramieniu i podjęty to, unswatted.
The Lang Cleg had suffered a passing fancy to go into the cattle business for himself.
Lang Cleg cierpiał z powodu chwilowego kaprysu zająć się biznesem dla bydła dla siebie.
Excited in spite of himself, the Lang Cleg was peching.
Ekscytowany pomimo siebie, Lang Cleg był peching.
The Long Cleg had the loudest voice.
Długi Cleg wywarł najgłośniejszy głos.
The Cleg nodded.
Cleg kiwnął głową.
The book was first published in 1919 by the cleg 'Andrew Crowther' company.
Książka najpierw została wydana w 1919 przez cleg 'Andrew Crowther' spółka.
Hari knocked on the door of Cleg the Coals house, smiling as a small girl rushed past her, eyes wide with excitement.
Hari uderzona na drzwiach z Cleg Węgle dom, uśmiechanie się jako mała dziewczyna pogoniona za nią, oczy szeroki z radosnym podnieceniem.
In the kitchen at the back of the house, Cleg was eating his breakfast of thick brown bread and great hunks of cheese.
W kuchni z tyłu z domu, Cleg jadł swoje śniadanie grubego ciemnego chleba i wielkich kawałów sera.
The Cleg said, "Ay, like I told you.
Cleg powiedział "Ay, tak jak mówiłem ci.
Spider is the story of Dennis Cleg, a man who is given a room in a halfway house catering to mentally disturbed persons.
Pająk jest historią Dennis Cleg, człowiek, który dostanie pokój w kompromisie aprowizacja do chorych umysłowo osób.
'See, I've put toecaps on for you, Cleg, make the boots last a bit longer they will.'
'Widzieć, położyłem toecaps na dla ciebie, Cleg, oszczędzać buty trochę dłużej oni chcą.'
Riding knee to knee with the Cleg, one of the ten whom his own recklessness had nearly killed, he had muttered some sort of apology.
Jadąc na kolanie do kolana z Cleg, jeden z dziesięć kogo jego własna lekkomyślność niemal zabiła, wymamrotał jakiś rodzaj przeprosin.
It gets a bit more heightened when Yvonne takes over Mrs. Cleg and wears her clothes and takes on the domestic goddess role.
To dostaje trochę więcej zwiększony gdy Yvonne opanowuje Mrs. Cleg i nosi jej ubranie i podejmuje się domowej roli bogini.
'I know your brother by sight, big built like you, Cleg, but with greying hair, lives at the end of one of the courts, doesn't he?'
'Znam z widzenia twojego brata, duży zbudowany tak jak ty, Cleg, ale z siwiejącymi włosami, żyje pod koniec jednego z sądów, nie on?'
She glanced round her, there were boots to be tapped, heavy working boots belonging to Cleg the Coal with the sole hanging off like a ragged tongue.
Rzuciła okiem wokół niej, były buty stukać, solidne pracujące buty należące do Cleg Węgiel z podeszwą zwisającą jak przetarty język.
'Don't speak of death, Cleg,' Beatie said, 'not now with me in this condition.'
'Nie wyrażać śmierci, Cleg,' Beatie powiedziało 'nie teraz ze mną w tym warunku.'
Spider (Dennis Cleg (Ralph Fiennes))
Pająk (Dennis Cleg (Ralph Fiennes))
'There's nothing I've done that I'm ashamed of, Cleg,' she said softly, 'my father brought me up to be respectable and that's what I am.'
'Nie ma niczego, co zrobiłem że wstydzę się z, Cleg,' powiedziała łagodnie, 'mój ojciec skłonił mnie w górę by być przyzwoity i być co jestem.'
Cleg has just been released from a mental institution and in his new abode starts piecing together or recreating in his memory an apparently fateful childhood event.
Cleg właśnie został zwolniony z zakładu dla umysłowo chorych i w jego nowym domu zaczyna piecing razem albo odtwarzając w jego pamięci dziecięce wydarzenie najwyraźniej brzemienne w skutki.