Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
"Do you clasp your hands together like that on the desk, usually?
"Ściskasz swoje ręce razem w ten sposób na biurku, zazwyczaj?
"Clasp your hands behind the back of your head," he said.
"Ściskać twoje ręce za tyłem twojej głowy," powiedział.
"Clasp your hands behind your neck, then turn and come over here."
"Ściskać twoje ręce za twoją szyją, wtedy obracać się i podejdź tu."
"Now clasp your hands in the small of your back and keep them there," said the Queen.
"Teraz ściskać twoje ręce w mały z twojego tyłu i zatrzymywać ich tam," powiedziała Królowa.
Clasp your hands together in front of your chest and raise them to the sky.
Uściśnij twoje ręce razem przed twoją klatką piersiową i podnieś ich do nieba.
Lightly clasp your hands behind your head, elbows out to the sides.
Lekko ściskać twoje ręce za twoją głową, odpycha na zewnątrz do stron.
"Clasp your hands behind your necks, turn round and start walking."
"Ściskać twoje ręce za twoimi szyjami, odwracać się i zacząć chodzić."
"Very nice Kathryn, now please clasp your hands behind your head."
"Bardzo miła Kathryn, teraz proszę ściskać pan ręce za pan głową."
Clasp your hands behind their back, avoiding dragging their shoulders up.
Ściskać twoje ręce za ich tyłem, unikając wyciągania ich ramion.
"Clasp your hands behind your head if you please."
"Ściskać pan ręce za pan głową jeśli można."
"Clasp your hands and point them at the towers and the catapults."
"Ściskać twoje ręce i celować ich w wieże i katapulty."
Clasp your hands in front of you.
Uściśnij twoje ręce przed tobą.
Clasp your hands, and reach them straight up; lift head and shoulder blades.
Ściskać twoje ręce, i dochodzić do nich prosto w górę; winda głowa i łopatki.
Clasp your hands behind your back, and slowly raise arms as far as possible.
Ściskać twoje ręce za twoim tyłem, i wolno podnosić ramiona na ile to możliwe.
"Clasp your hands around the vine, as tightly as you can.
"Ściskać twoje ręce wokół winorośli, jak mocno ponieważ możesz.
Clasp your hands behind your head and raise up, touching the elbows to the knees.
Ściskać twoje ręce za twoją głową i podnosić w górę, dotykając łokci do kolan.
Still lying down, clasp your hands together and reach them as high as you can above your head.
Wciąż kłamiąc w dół, ściskać twoje ręce razem i dochodzić do nich tak wysoki jak możesz nad swoją głową.
You are to clasp your hands behind your head and push your elbows well back.
Masz uścisnąć swoje ręce za swoją głową i nacisnąć twoje łokcie dobrze z powrotem.
"Clasp your hands behind your head and don't dare to speak on the wind or you will die."
"Ściskać twoje ręce za twoją głową i nie ośmielać się mówić na temat wiatru albo cię umrze."
"I want you to clasp your hands together and don't let go until I tell you."
"Chcę byś uścisnął swoje ręce razem i nie puszczać do czasu gdy mówię ci."
Now, clasp your hands behind your head and press your hands forward.
Teraz, uściśnij twoje ręce za twoją głową i ściśnij twoje ręce do przodu.
Still with your legs crossed in the air, lightly clasp your hands behind your head.
Wciąż z twoimi nogami przekroczonymi w powietrzu, lekko ściskać twoje ręce za twoją głową.
Clasp your hands before your eyes, pressing close against your lids.
Ściskać twoje ręce przed twoimi oczami, naciskając blisko o twoje pokrywy.
Please clasp your hands behind your head," he ordered.
Proszę ściskać pan ręce za pan głową, "zarządził.
Put your head to the ground, clasp your hands together, behind the back of your neck."
Wysyłać twoją głowę na ziemię, ściskać twoje ręce razem, z tyłu tył twojej szyi. "