Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
If only he was clairvoyant and could read the future.
Gdyby tylko był jasnowidzący i móc czytać przyszłość.
The series is about three clairvoyant high school students and their relationships.
Seria jest o trzech jasnowidzących uczniach szkoły średniej i ich stosunkach.
I realize that it has only been a few hours, but after all, she is clairvoyant.
Zdaję sobie sprawę, że to tylko były kilka godzin, ale przecież, ona jest jasnowidząca.
The decision was taken care of for me by clairvoyant primary voters!
Decyzja była opiekowana się dla mnie przez jasnowidzących głównych wyborców!
"If anybody put her onto me with this in mind, they must have been clairvoyant."
"Gdyby każdy wysłał ją na mnie z tą myślą, musieli być jasnowidzący."
What it comes to, then, is this: certain people were born with clairvoyant powers.
Na co to przychodzi, następnie, jest tym: pewne osoby urodziły się ze zdolnością jasnowidzenia.
He didn't need to be clairvoyant to read her thoughts.
Nie musiał być jasnowidzącym czytać w myślach jej.
John thinks that I am "merely" clairvoyant and does not want to look at the evidence.
John myśli, że jestem "jedynie" jasnowidzący i nie chce patrzeć na środki dowodowe.
In my experience those who consider themselves clairvoyant are not all gifted with the same abilities.
W moim doświadczeniu te, które uważają siebie za jasnowidzących nie są wszystkim utalentowany z takimi samymi umiejętnościami.
Every once in a while, the Net is magically clairvoyant.
Co jakiś czas, Internet jest w magiczny sposób jasnowidzący.
She knew what he was going to say as if she were clairvoyant.
Wiedziała miał zamiar co powiedzieć jakby ona były jasnowidzące.
In a clairvoyant flash he had known that this was where his destiny would lead him.
W jasnowidzącym fleszu wiedział, że to jest gdzie jego los zaprowadziłby go.
He alone is clairvoyant, as has been shown earlier.
On w pojedynkę jest jasnowidzący, jak został pokazany wcześniej.
I didn't have to be a clairvoyant to know that everyone was relieved.
Nie musiałem być jasnowidzem wiedzieć, że każdy poczuł ulgę.
When people talk about being clairvoyant, they are referring to visual information or knowledge received through their third eye.
Gdy ludzie rozmawiają o byciu jasnowidzący, oni odnoszą się do wizualnych informacji albo wiedzy otrzymanej przez ich trzecie oko.
Usually she can get necessary birth information from the company, "but if not, I'm also clairvoyant.
Zazwyczaj ona może rozumieć niezbędne informacje narodzin of spółki "jeśli jednak nie, jestem również jasnowidzący.
This would achieve a more clairvoyant point of view.
To osiągnęłoby bardziej jasnowidzący punkt widzenia.
But sometimes acuity of vision leads him to become almost clairvoyant.
Ale czasami ostrość wizji sprawia, że on stoi się prawie jasnowidzący.
The pajamas were like a key that unlocked the clairvoyant part of my mind.
Piżama była jak klucz, który odkrył jasnowidzącą część mojego umysłu.
The clairvoyant idea was a classic example of that.
Jasnowidzący pomysł był tego klasycznym przykładem.
"He was a better philosopher than clairvoyant," the authors observe.
"Był lepszym filozofem niż jasnowidz" autorzy zauważają.
If there is no clairvoyant rat, it may work.
Jeśli nie będzie żadnego jasnowidzącego szczura, to może pracować.
"From this clairvoyant vision of the past, you must form your own conclusions.
"Z tej jasnowidzącej wizji przeszłości, musisz kształtować twoje własne wnioski.
Armstrong is becoming increasingly clairvoyant, to go with his traditional attention to detail.
Armstrong staje się coraz bardziej jasnowidzący, iść w parze z jego tradycyjną skrupulatnością.
He claimed to have clairvoyant powers and told the band they would succeed within a year.
Twierdził, że mieć wizjonerskie zdolności i powiedział zespołowi, że osiągną cel w ciągu roku.