Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
The food is definitely central European and on the heavy side.
Jedzenie jest z pewnością centralnym Europejczykiem i na ciężkiej stronie.
This is not to suggest that we should be trying to create a central European government.
To ma nie sugerować, że powinniśmy próbować stworzyć centralny rząd europejski.
Some evidence suggests that he may have been of central European descent.
Jakieś dowody wskazują, że mógł być z centralnego europejskiego zejścia.
These data must be fed into a central European database and made available to everyone.
Te dane muszą być wprowadzane do głównej europejskiej bazy danych i muszą udostępnić każdego.
It is distinct from all known central European species and was probably introduced.
To różni się od wszystkich znanych centralnych europejskich gatunków i prawdopodobnie został przedstawiony.
He was in close touch with some of our Central European friends.
Był w bliskim kontakcie z jakimś z naszych środkowoeuropejskich przyjaciół.
His works are the first of their kind in the Central European context.
Jego pracuje są pierwsze z ich rodzaju w Głównym kontekście europejskim.
After the games, he also visited various Central European countries.
Po grach, również odwiedził różne Centralne kraje europejskie.
"What we need is a central European authority to create a more efficient, less fragmented network."
"Co potrzebujemy główna europejska władza ma stworzyć wydajniejszy, mniej podzieliło sieć."
This version has been performed by a number of central European ballet companies over the past two decades.
Ta wersja została wykonana przez liczbę centralnych europejskich baletów przez miniony dwa dekada.
The winning will be subtitled in three central European languages.
Wygrywanie zostanie opatrzone napisami w trzech głównych europejskich językach.
The royal tour marks a big moment in the history of this small, central European republic.
Królewska wycieczka oznacza wielki moment w historii tej małej, centralnej europejskiej republiki.
It came into force at midnight, central European time, on 8/9 May, 1945.
To weszło w życie o północy, centralny europejski czas, na 8 / 9 maja 1945.
Poland became the first of the central European countries to overthrow communist rule in 1989.
Polska stała się pierwsza z centralnych krajów europejskich burzyć komunistyczną zasadę w 1989.
The saying has its origins in Central European political traditions.
Mówienie ma jego pochodzenia w środkowoeuropejskich politycznych tradycjach.
Such central European locations became a standard feature of vampire fiction.
Takie europejskie lokalizacje znajdujące się w centrum miasta stały się typową cechą fikcji wampira.
The duo came back recording their materials based on the demand of the central European markets.
Duet został przywróconym nagrywanie ich materiałów oparło na wymogu głównych rynków europejskich.
After signing the deal, the band made a Central European tour.
Po podpisywaniu umowy, zespół zrobił środkowoeuropejską wycieczkę.
Each central European country issued it in a cover unique to their country.
Każdy centralny kraj europejski wydał to w nakryciu wyjątkowy do ich kraju.
"There's only one ideology today - survival in the power struggle," a central European ambassador said.
"Jest ideologia jedynego dziś - przetrwanie w walce o władzę," centralny europejski ambasador powiedział.
In 1994 the meeting of the seven Central European presidents took place at the castle.
W 1994 spotkanie siedmiu środkowoeuropejskich prezydentów miało miejsce przy zamku.
In addition, the two sides define the central European zone somewhat differently.
W dodatku, dwie strony zdefiniują europejską strefę znajdującą się w centrum miasta nieco inaczej.
It flew across a dozen western and central European nations without a hint of its presence.
To poleciało przez tuzin zachodnie i centralne europejskie narody bez krztyny jego obecności.
One was conscious all along when making the picture of a Central European background to the story.
Jeden był świadomy od samego początku robiąc obraz środkowoeuropejskiego tła historii.
Only 6 hours from Paris, on the classic central European route.
Tylko 6 godzin z Paryża, na klasycznej centralnej europejskiej trasie.