Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
The ceiling rate is determined by the marginal productivity of speculation.
Górna granica ceny jest ustalona przez wydajność krańcową spekulacji.
The committee also opposed any ceiling rate for non concessional loans and advances.
Komitet również sprzeciwił się jakiejkolwiek górnej granicy ceny dla non preferencyjne pożyczki i postępy.
The bank left its ceiling rate, the 5-to-10-day securities repurchase rate, unchanged at 4.90 percent.
Bank zostawił swoją górną granicę ceny, 5 - aby-10 - stawka odkupienia całodzienna papierów wartościowych, niezmieniony przy 4.90 procent.
Banks try to borrow mostly at the cheaper floor rate, using the ceiling rate only during acute funds shortages.
Banks próbować pożyczyć przeważnie przy tańszej stawce minimalnej, używając górnej granicy ceny tylko podczas ostrych funduszów niedobory.
It lifted the ceiling rates of the call money market, short-term deposits, bills rediscounting, etc.
To podniosło górne granice ceny pożyczki z banku zwrotna na żądanie rynek, krótkotrwałe depozyt, rachunki redyskontując, itd.
For the least developed countries (LDCs), a ceiling rate of 0.01% is applied.
Dla najmniej kraje rozwinięte (LDCs), górna granica ceny z 0.01 % jest zastosowany.
In addition to the ceiling rates, the minimum amount assessed to any member nation (or 'floor' rate) is set at 0.001% of the UN budget.
Oprócz górnych granic ceny, minimalna kwota oszacowana do jakiegokolwiek narodu członkowskiego (albo 'stawka minimalna) zbiór przy 0.001% ONZ jest budżetem.
The bank reduced the ceiling rate on bank advances and on inter-bank call and short-notice money.
Bank zredukował górną granicę ceny o postępach bankowych i na rozmowie telefonicznej chować/pochować-bankowy i krótki-ogłoszenie pieniądze.
Using a Mengerian disequilibrium model, Fekete maintains that there are two rates of interest: a floor and a ceiling rate.
Używając Mengerian model braku równowagi, Fekete twierdzi, że są dwie stawki oprocentowania: podłoga i górna granica ceny.
The German Social Democrats have even objected to the possibility of an increase from 15 % to 16 % and they certainly consider it totally wrong to cease to apply the ceiling rates.
Niemieccy socjaldemokraci nawet sprzeciwili się możliwości wzrostu z 15 % aby 16 % i oni na pewno uważają to za zupełnie błędne zaprzestać stosować górne granice ceny.
Under an unadulterated gold standard, the floor rate of interest is determined by the marginal time preference theory and the ceiling rate is determined by the marginal productivity of fixed capital.
Pod czystym systemem waluty złotej, stawka minimalna interesu jest ustalona przez marginesową teorię czasu preferencji i górna granica ceny jest ustalona przez wydajność krańcową kapitału trwałego.
The situation is quite clear: only if the national budgets constantly showed a deficit of 0.9 % and growth remained below 1.5 %, only then would we have a situation where the expenditure arising from half the ceiling rate was lower than the expenditure under a financial perspective yet to be agreed.
Sytuacja jest wolnym całkiem: gdyby tylko budżety państwowe ciągle wykazały deficyt z 0.9 % i wzrost pozostał poniżej 1.5 %, dopiero wtedy mielibyśmy sytuację gdzie wydatki wynikające z połowy górna granica ceny była niższa niż wydatki poniżej perspektywy finansowej już porozumieć się.
The coordination of VAT rates and excise duties that took place with my modest contribution, in 1991, under the Luxembourg Presidency, established the base rates, including zero rates in some areas, and the ceiling rates, allowing the Member States a degree of freedom of action for a national taxation policy.
Koordynacja stawek VAT i akcyz, które miały miejsce z moim skromnym udziałem, w 1991, pod Luksemburgiem Prezydentura, założyć bazowe stopy oprocentowania, w tym zerowe stawki w jakichś obszarach, i górne granice ceny, pozwalając państwom członkowskim stopień swobody działania dla podatku krajowego polityka.