Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Both men said they were cautiously optimistic about today's plan.
Oba ludzi powiedziało, że są ostrożnie optymistyczni o dzisiejszym planie.
They are more cautiously optimistic than at any time over the past year.
Oni są ostrożniej optymistyczny niż w każdym czasie ponad rokiem minionym.
The results of the new survey left him cautiously optimistic.
Wyniki nowego badania zostawiły go ostrożnie optymistyczny.
"So I feel cautiously optimistic that we can get this thing done quickly."
"Więc czuję się ostrożnie optymistyczny że możemy mieć tę rzecz zrobioną szybko."
"We are cautiously optimistic but the job market is a major draw."
"Jesteśmy ostrożnie optymistyczni ale rynek pracy jest ważnym remisem."
Most experts at the meeting were cautiously optimistic about the plan.
Większość fachowców od spotkania była ostrożnie optymistyczni o planie.
Q. But you are cautiously optimistic about the market, right?
Q. ale jesteś ostrożnie optymistyczny o rynku, prawo?
"But we remain cautiously optimistic that this approach will work."
"Ale pozostajemy ostrożnie optymistyczni że to nadejście poskutkuje."
Both played well enough for fans to be cautiously optimistic.
Obydwa zagrali dobrze dość dla fanów być ostrożnie optymistycznym.
Here in Britain we can start to be cautiously optimistic about the economic situation.
Tu w Wielkiej Brytanii możemy zaczynać być ostrożnie optymistycznymi o sytuacji gospodarczej.
For the time being, all parties are cautiously optimistic, including the Governor.
Na razie, wszystkie przyjęcia są ostrożnie optymistyczne, w tym Gubernatora.
The surprising answer is that you should be cautiously optimistic.
Zadziwiająca odpowiedź jest że powinieneś być ostrożnie optymistyczny.
"We're cautiously optimistic that things will work out and she'll continue to improve."
"Jesteśmy ostrożnie optymistyczni że rzeczy będą ćwiczyć i ona będzie ciągle się poprawiać."
"We are still cautiously optimistic about the validity of the organization."
"Jesteśmy wciąż ostrożnie optymistyczni o ważności organizacji."
"But we've still got a good case, and we're cautiously optimistic."
"Ale wciąż zrozumieliśmy dobry argument, i jesteśmy ostrożnie optymistyczni."
"I'm remaining cautiously optimistic that everything will turn out all right," she said.
"Pozostaję ostrożnie optymistyczny że wszystko okaże się w porządku" powiedziała.
"We're cautiously optimistic that this drop is going to continue."
"Jesteśmy ostrożnie optymistyczni że ten spadek nie ustąpi."
The following year, Kate's letters from school were cautiously optimistic.
W następnym roku, listy Kate od szkoły były ostrożnie optymistyczne.
"I'm not even cautiously optimistic," said one man who refused to give his name.
"Jestem nie nawet ostrożnie optymistyczny," powiedział jeden człowiek, który odmówił dania jego imienia.
"I'm cautiously optimistic for next year about both hospitals and health plans," he said.
"Jestem ostrożnie optymistyczny przez przyszły rok o zarówno szpitalach jak i planach zdrowotnych" powiedział.
"I'm cautiously optimistic that we could get lucky and find out how it happened," he said.
"Jestem ostrożnie optymistyczny że mogliśmy stać się szczęśliwi i mogliśmy dowiedzieć się jak to zdarzyło się" powiedział.
Q. But "cautiously optimistic" means more hope than you seem to have had before.
Q. ale "ostrożnie optymistyczny" chce więcej mieć nadzieję niż ty wydawać się mieć wcześniej.
We are cautiously optimistic that this is the right way to go."
Jesteśmy ostrożnie optymistyczni że to ma jak trzeba pójść. "
Analysts were cautiously optimistic about the company's outlook for 1994.
Analitycy byli ostrożnie optymistyczni o perspektywach spółki dla 1994.
Overall, the writers are cautiously optimistic about social work's future in Europe.
W sumie, pisarze są ostrożnie optymistyczni o przyszłości socjalnej pracy w Europie.