Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
If you pass, your first year's car cover is cut by a quarter.
Jeśli mijasz, nakrycie twojej pierwszej klasy samochodowe jest skrócone przed kwartałem.
He then proceeds further only to find the car covered in blood.
On wtedy kontynuuje dalej tylko po to aby stwierdzać, że samochód przykrył krew.
Parked cars covered most of the land around the building.
Zaparkowane samochody pokonały najbardziej z ziemi wokół budynku.
I could see my car covered in snow, and just one van.
Mogłem zobaczyć, że mój samochód przykrywa śnieg, i jedna jedyna furgonetka.
Together we removed the car cover and folded it like a flag.
Razem usunęliśmy nakrycie samochodowe i złożyliśmy to jak flaga.
Then he walked over to a car covered in a soft blanket of dust.
W takim razie podszedł do samochodu pokrytego miękką pokrywą kurzu.
They encountered high winds and cars covered in feet of snow.
Napotkali silne wiatry i samochody przykryły stopy śniegu.
The Cars covered up much of the outside noise.
Samochody zakryły dużo z zewnętrznego hałasu.
Looks like a car cover or a drop cloth.
Wygląd jak nakrycie samochodowe albo kropla tkanina.
The leading car covered 5151.8 km, making 33 pit stops.
Prowadzący samochód pokonał 5151.8 km, robiąc 33 postoje.
About 70,000 of the cars covered by the recall have been exported, mostly to Europe.
O 70,000 z samochodów przykrytych przez pamięć został wyeksportowany, przeważnie do Europy.
For cars covered by the recall, replacement is free.
Dla samochodów przykrytych przez pamięć, wymiana jest swobodna.
But a number of advertising firms will actually pay drivers to have their own cars covered with ads.
Ale szereg reklamowania firmy faktycznie zapłacą kierowców mieć ich własne samochody przykryte ogłoszeniami.
The subway pulled in, the last car covered with unusually bright graffiti.
Metro zatrzymało się, ostatni samochód przykrył wyjątkowo błyszczącym graffiti.
Dirt and debris from the car covered the track.
Brud i szczątki z samochodu pokryły ślad.
The cable car covers a height difference of over 600m in around 6 minutes.
Wagonik kolejki linowej przykrywa różnicę wysokości z ponad 600 m w około 6 minut.
The Orensteins' two cars cover about 27,900 miles a year.
Orensteins 'dwa samochody pokonują o 27,900 milach rok.
Locomotive and car covered the length of the train shed in three seconds.
Lokomotywa i samochód przykryły kawałek pociągu zrzuconego za trzy sekundy.
It seems obvious, given the amount of power at your disposal, but nothing can prepare you for the ease with which this car covers ground.
Wydaje się oczywisty, dany ilość mocy do dyspozycji cię, ale nic nie może przygotowywać cię do spokoju, którym ten samochód przykrywa ziemię.
The specially adapted Street View car covered 27,340 miles across the affected areas.
Opinia specjalnie przystosowana uliczna, że samochód przykrył 27,340 mil przez dotknięte obszary.
But driving a car covered in fire-breathing dragons or the like can have its downside.
Ale jechanie samochodem przykryło smoki ognia!-oddechowy albo lubić móc mieć jego minus.
Competition was not as close as in recent years, with the top 3 cars covering a span of 0.172 seconds.
Konkurs był nie jak blisko jak w ostatnich latach, z najwyższy 3 samochody przykrywające okres z 0.172 sekundy.
On the far side of the cement floor was a car covered with a dropcloth.
Na dalekiej stronie spoiwa podłoga była samochodem przykrytym płachtą malarską.
He dug up an opaque silver, plastic car cover and put it over the Caddy.
Odkopał nieprzejrzyste srebro, plastik nakrycie samochodowe i kłaść to ponad Caddy.
Thus, downhill cars covered the trip in just half an hour, while the uphill trip took four hours.
Stąd, w dół samochody przykryły podróż właśnie na pół godzina, podczas gdy podróż pod górę wymagała czterech godzin.