Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Capitular knights were generally high-ranking government officials or military officers.
Kapitulni rycerze byli powszechnie wysokimi urzędnikami państwowymi albo oficerami.
One rib was broken and healed via telescoping of its capitular shaft.
Jedno żebro zostało złamane i wyleczyło przez składanie jego kapitulnego trzonka.
The disputes on capitular estates were regulated by the Bremen Settlement in 1561.
Kontrowersje na kapitulnych majątkach zostały uregulowane przez Bremę Porozumienie w 1561.
In 1858 he was raised to the dignity of archpriest, a rank today known as vicar capitular.
W 1858 został podniesiony do godności arcykapłana, stopień dziś znany jako pastor kapitulny.
He was also vicar general (1962-1963) and vicar capitular (1963) of Semarang.
Był również pastorem ogólny (1962-1963) i pastor kapitulny (1963) z Semarang.
However, the capitular canons refused.
Jednakże, kapitulne kanony odmówiły.
Brotherhood elects the vicar capitular.
Bractwo wybiera pastora kapitulny.
Diceto's fragmentary Domesday of the capitular estates.
Fragmentaryczny Domesday Diceto kapitulnych majątków.
Meanwhile the majority of the capitular canons had adopted Lutheranism and elected fellow faithful to eventual vacancies.
Przez ten czas większość kapitulnych kanonów przyjęła luteranizm i wybrała współ- wierni do ostatecznych wolnych miejsc.
Therefore the capitular canons decided to speak on the matter on the next diet of the prince-bishopric on 1 September 1590.
Dlatego kapitulne kanony zdecydowały się mówić na temat sprawy na następnej diecie książę-diecezja 1 września 1590.
Moreover, capitular appointments were now construed as belonging to the bishop's barony and therefore within the king's regalian right.
Ponadto, kapitulne spotkania być rozumiane teraz jako należenie do baronostwa biskupa i dlatego wewnątrz króla regalian prawo.
To indicate their break with the capitular governance of the monastic and mendicant orders, Jesuits described theirs as "monarchical."
Świadczyć o ich przerwie z kapitulnymi rządami z klasztorny i zakony żebrzące, jezuici opisali ich jak "monarchiczny."
The written Czech language starts to penetrate to Slovakia through Czech clergy teaching in capitular schools.
Język czeski na piśmie zaczyna docierać do Słowacji dzięki czeskiemu duchowieństwu nauczanie w kapitulnych szkołach.
It is now in the Capitular Library in Prague (codex A 21/1, fol.
To jest teraz w Kapitulnej Bibliotece w Pradze (kodeks 21 / 1, fol.
During his residences at Wells he was active in capitular business, especially in promoting the repair of the cathedral church and the efficiency of its services.
Podczas swoich rezydencji u Wellsa był aktywny w kapitulnym biznesie, szczególnie w propagowaniu naprawy kościoła katedralnego i efektywności jego serwisów.
The script is the "capitular" form of uncial, with just a few emphasized letters at the start of sections in "text" uncial.
Scenariusz jest "kapitulny" forma uncjały, z właśnie paru podkreślili listy z początku z części w "tekście" uncjała.
In 1827, after Siestrzencewicz's death, the vicar capitular, Milucki, ruled the diocese for a short time.
W 1827, po śmierci Siestrzencewicz, pastor kapitulny, Milucki, rządzić diecezją krótko.
No judgment, however, appears to have been offered on the right of the Céli Dé to voted in capitular elections.
Żadne orzeczenie, jednakże, nie wydaje się zostać zaoferowanym na prawo z Céli Dé aby wybrać w głosowaniu kapitulne wybory.
He therefore combined the offices of the Roman Catholic dean of the chapter, vicar-general and vicar capitular.
Dlatego połączył urzędy katolickiego dziekana rozdziału, pastor-ogólny i pastor kapitulny.
"Hacer capitular usted?"
"Hacer kapitulny usted?"
Andreas Rohracher (1939 - 1945) (Vicar capitular)
Andreas Rohracher (1939 - 1945) (Pastor kapitulny)
Moreover, Altmünster was henceforth to be freed of all contributions and levies imposed by the Archbishop or the cathedral capitular.
Ponadto, Altmünster miał odtąd zostać uwolnionym z wszystkich udziałów i składek nałożonych przez Arcybiskupa albo katedrę kapitulny.
Frescoes by Ambrogio da Fossano in capitular room.
Freski przez Ambrogio da Fossano w kapitulnym pokoju.
The capitular hall (Sala Capitolare) has a ceiling paintings by Tiepolo (1739-1749).
Kapitulna sala (Sala Capitolare) ma sufit obrazy przez Tiepola (1739-1749).
The capitulation stipulated the participation of the cathedral chapter in government affairs, guaranteed the capitular privileges, and forbade the future alienation of prince-archiepiscopal estates.
Kapitulacja określiła udział kapituły katedralnej w wydarzeniach rządowych, zagwarantowany kapitulnym przywilejom, i forbade przyszłe wyobcowanie książę-arcybiskupi majątków.