Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
"The Cantos would make better reading if they were complete."
"Pieśni pomogłyby czytaniu gdyby byli w całym tego słowa znaczeniu."
Again the wind is very important in this last canto.
Co więcej wiatr jest bardzo ważny w tej ostatniej pieśni.
In the previous cantos he wrote about the earth, the air and the water.
W poprzednich pieśniach napisał na temat ziemi, powietrza i wody.
The last two cantos in the series return to the world of "clear song".
Ostatni dwie pieśni w powrocie szeregowym do świata "czystej piosenki".
The sound canto from the opposite corner of the room.
Mocna pieśń z przeciwległego kąta pokoju.
Almost every critic felt it was necessary to say something about these cantos.
Prawie każdy krytyk czuł, że trzeba powiedzieć coś o tych pieśniach.
The end of each canto suggests the topic for the next.
Cel każdej pieśni wskazuje na temat dla następny.
Each canto closes with a line to indicate its end.
Każda pieśń kończy się linią wskazywać jego koniec.
Only the last three out of twelve cantos have been preserved.
Tylko ostatni trzy z dwunastu pieśni zachować się.
At the beginning and end of the cantos, the text often refers to the work itself.
Na początku i koniec pieśni, tekst często wspomina o pracy samej.
There are also allusions to him in some of the Cantos.
Są również aluzje do niego w jakiejś z Pieśni.
The second canto of the poem is much more fluid than the first one.
Druga pieśń wiersza jest dużo bardziej płynny niż pierwszy.
Pound was to acknowledge some of them, all over again, years later in the Cantos.
Pound miał zauważyć jakiegoś z nich, całkowicie jeszcze raz, po latach w Pieśniach.
He had brought nothing but water and his Cantos.
Przyniósł tylko woda i jego Pieśni.
The canto ends with all of them retiring for the evening.
Pieśń kończy się wszystkimi z nich przechodząc na emeryturę dla wieczoru.
Canto began his professional boxing career on February 5, 1969.
Pieśń zaczęła swoją fachową karierę bokserską 5 lutego 1969.
Pound later came to see this canto as a key central point in the poem.
Pound później przyszedł zobaczyć tę pieśń jako kluczowy punkt centralny w wierszu.
A canto is the principal form of division in a long poem.
Pieśń jest główną formą rozłamu w długim wierszu.
The fame of the work rests on the first ten cantos.
Sława pracy opiera o pierwszych dziesięć pieśni.
The epic is divided into three parts, also known as cantos.
Epopeja jest podzielona na trzy części, również znany jako pieśni.
He began, eyes still closed, to speak in an old sort of liturgical canto.
Napoczął, oczy wciąż zamknęły się, mówić w starym rodzaju liturgicznej pieśni.
There were those who believed all the tall tales told in the Cantos.
Były te, które sądziły, że wszystkie niewiarygodne historie mówią w Pieśniach.
Shelley also changes his use of metaphors in this canto.
Shelley również zmienia swoje użycie metafor w tej pieśni.
In the previous canto the poet identified himself with the leaves.
W poprzedniej pieśni poeta zidentyfikował siebie z liśćmi.
By the time the last ten cantos came out, interest in the work had ebbed.
Przed czasem ostatni dziesięć pieśni wyszło, zainteresowanie pracą ustąpiło.