Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
He said the process is by no means over, either.
Powiedział, że proces jest w żadnym wypadku ponad, żaden.
Two years in, the work is by no means done.
Dwa lata w, praca jest w żadnym wypadku zrobiony.
By no means are such women going home to rest.
W żadnym wypadku takie kobiety idą do domu do reszty.
However, he and I are by no means the same.
Jednakże, on i ja jesteśmy w żadnym wypadku tak samo.
She was by no means taken with the look of him.
Była w żadnym wypadku wzięty z jego spojrzeniem.
But by no means are they going to give in.
Ale w żadnym wypadku oni zamierzają poddać się.
Yet this is by no means the whole of the story.
Mimo to to jest w żadnym wypadku całość historii.
But it is by no means the major part of the problem.
Ale to jest w żadnym wypadku większość problemu.
The success of the plan is by no means certain.
Sukces planu jest w żadnym wypadku pewny.
He got it, but they were by no means alone.
Dostał to ale byli w żadnym wypadku w pojedynkę.
But even this is by no means the last word.
Ale nawet to jest w żadnym wypadku ostatnie słowo.
The relationship among member companies is by no means strong.
Stosunki wśród przedsiębiorstw członkowskich są w żadnym wypadku silny.
Our current culture of control is by no means new.
Nasza obecna kultura kontroli jest w żadnym wypadku nowy.
Strong Federal or state action is by no means certain.
Silny federalista albo działanie państwowe jest w żadnym wypadku pewny.
Last, but by no means least, we are a Community of 500 million people.
Na koniec, ale nie mniej ważne, jesteśmy Wspólnotą 500 milion ludzi.
What would happen was by no means certain in 1216.
Co zdarzyć się był w żadnym wypadku pewny w 1216.
But I was by no means ready to go back!
Ale byłem w żadnym wypadku gotowy by wrócić!
He had by no means been sure how this would turn out.
Miał w żadnym wypadku mieć pewność jak to ułożyłoby się.
But American business is by no means out of the race.
Ale amerykański biznes jest w żadnym wypadku z wyścigu.
And by no means do its members present a united front.
I w żadnym wypadku jego członkowie stanowią jednolity front.
But two other points were by no means beyond question.
Ale dwa inne punkty były w żadnym wypadku ponad wszelką wątpliwość.
That had been the first time, but by no means the last.
To był pierwszy raz, ale w żadnym wypadku ostatni.
That is often the case, but by no means always.
To jest często przypadek, ale w żadnym wypadku zawsze.
This is by no means the end of the world.
To jest w żadnym wypadku kraj świata.
Not a bad movie, but by no means good either.
Nie zły film, ale w żadnym wypadku dobry żaden.