Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
I took a step back and they broke into a trot.
Zrobiłem krok do tyłu i puścili się kłusem.
Near the end, he had to fight himself to keep from breaking into a trot.
Blisko końca, musiał walczyć z sobą trzymać z przechodzenia w kłus.
The town was very quiet and once on land, they broke into a trot.
Miasto było cichutkie i kiedyś na lądzie, puścili się kłusem.
Following his example, I had allowed my mount to break into a trot.
Idąc za jego przykładem, pozwoliłem swojej górze puścić się kłusem.
The engineer broke into a trot, eyes on the ground.
Inżynier puścił się kłusem, oczy na ziemi.
He broke into a trot, and his team followed suit.
Puścił się kłusem, i jego zespół poszedł za przykładem.
He started off walking, then slowly broke into a trot.
Zaczął chodzenie, wtedy wolno przeszedł w kłus.
But he had left me and broken into a trot towards his block.
Ale zostawił mnie i przeszedł w kłus w kierunku jego bloku.
Sherman broke into a trot to try to catch up.
Sherman przeniósł się do kłusa gonić.
He broke into a trot and hurried to join the group.
Puścił się kłusem i pośpieszył się by dołączyć do grupy.
The problem would have been to hold them once the Roman horses broke into a trot.
Problem miałby trzymać w ramionach ich raz Rzymianin konie przeszły w kłus.
When she ignored him, Nick broke into a trot, and then a run.
Gdy zignorowała go, Nick puścił się kłusem, a następnie bieg.
Most of the cattle were too weak to run, but they broke into a trot.
Większość z bydła była zbyt słaba, by biec ale puścili się kłusem.
He muttered something about a swim and broke into a trot.
Wymamrotał coś o pływaniu i przeszedł w kłus.
Sam raised his head, observing the change, and finally broke into a trot.
Sam podniósł swoją głowę, zaobserwując zmianę, i w końcu przeszedł w kłus.
He broke into a trot, though not without protest from his ankle.
Puścił się kłusem, jednak nie bez protestu z jego kostki.
In the mirror, the men break into a trot.
W lustrze, ludzie puszczają się kłusem.
They broke into a trot and found Mary standing in the middle of a thicket.
Puścili się kłusem i znaleźli, jak Maria stała pośrodku z gąszczu.
Lightheaded, he broke into a trot back to the camp.
Lightheaded, puścił się kłusem z powrotem do obozu.
Refusing to give up, Tess broke into a trot and followed.
Odmawiając machnięcia ręką, Tess przeszedł w kłus i nastąpił.
So they broke into a trot and headed south.
Więc puścili się kłusem i brali kurs na południe.
He broke into a trot to reach us before we got into the car.
Przeniósł się do kłusa dochodzić do nas wcześniej wsiedliśmy do samochodu.
Eager to see what was happening, the travelers broke into a trot.
Chętny do zobaczenia co zdarzało się, podróżni puścili się kłusem.
At the mention of food, Thick had broken into a trot and preceded us.
Przy wzmiance o jedzeniu, Gruby przejść w kłus i iść przed nami.
She walked back through the kitchen and out the side door, where she broke into a trot.
Wróciła na piechotę przez kuchnię i na zewnątrz drzwi boczne, gdzie puściła się kłusem.