Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
If we think that what anyone says is likely to cause a breach of the peace, then we'll act.
Jeśli myślimy, że co każdy mówi ma duże szanse spowodować zakłócenie porządku publicznego, w takim razie będziemy działać.
Will I soon be in breach of the peace for turning my phone off?
Szybko będę w zakłóceniu porządku publicznego dla wyłączania mojego telefonu?
Police say they are there to prevent a breach of the peace.
Policja mówi, że oni mają tam nie dopuścić do zakłócenia porządku publicznego.
They should never be used as a top up to breaches of the peace.
Oni nigdy nie powinni być używani jako szczyt do zakłóceń porządku publicznego.
At common law the police have long had the power to effect an arrest to prevent a breach of the peace.
Na gruncie common law policja długo miała prawo do efektu aresztowanie nie dopuścić do zakłócenia porządku publicznego.
He was charged with breach of the peace and threatening.
Był oskarżony o zakłócenie porządku publicznego i grożenie.
A breach of the peace included a threat made to a person's property in his presence.
Zakłócenie porządku publicznego obejmowało groźbę złożoną do własności osoby w jego obecności.
The common law powers in relation to breach of the peace also apply.
Common law moce w odniesieniu do zakłócenia porządku publicznego również stosują.
This common purpose distinguishes it from a breach of the peace.
Ten wspólny cel rozróżnia to od zakłócenia porządku publicznego.
And Lully holding their breach of the peace for them.
I Lully trzymający ich zakłócenie porządku publicznego dla nich.
But did it incite an immediate breach of the peace?
Ale to podburzyło natychmiastowe zakłócenie porządku publicznego?
We could charge them with behaviour likely to cause a breach of the peace, sir.
Mogliśmy powierzyć im zachowanie mające duże szanse spowodować zakłócenie porządku publicznego, sir.
"When we have fixed the responsibility for this breach of the peace the other matter will be investigated."
"Gdy rozwiązaliśmy odpowiedzialność za to zakłócenie porządku publicznego inna sprawa zostanie zbadana."
The offence must be a serious one and not merely for a breach of the peace.
Przestępstwo musi być poważnym i nie tylko dla zakłócenia porządku publicznego.
What factors may the policeman take into account in deciding whether or not a breach of the peace is likely?
Co czynniki policjant może brać pod uwagę w decydowaniu bez względu na to, czy zakłócenie porządku publicznego jest prawdopodobne?
The Metropolitan police said some "containment" had been in place to prevent a breach of the peace.
Policja Miejska powiedziała jakiś "powstrzymywanie" miało na miejscu stanąć na przeszkodzie zakłóceniu porządku publicznego.
Their specific duty is to prevent a breach of the peace or to enforce a court order; for example, access.
Ich cło specyficzne ma nie dopuścić do zakłócenia porządku publicznego albo wprowadzić w życie postanowienie sądu; na przykład, dostęp.
I gather you have said things in the past which caused a breach of the peace?'
Rozumiem powiedziałeś rzeczy dawniej który spowodować zakłócenie porządku publicznego? '
Breaches of the peace were punished with large fines or imprisonment.
Zakłócenia porządku publicznego zostały ukarane z dużymi grzywnami albo uwięzieniem.
Had it been out on the public streets he would have been arrested for a breach of the peace.
To zostało wyeliminowane na publicznych ulicach, które miałby być aresztowany dla zakłócenia porządku publicznego.
There is the power of breach of the peace.
Jest moc zakłócenia porządku publicznego.
He was escorted from the hospital by two police officers who then arrested him to prevent a breach of the peace.
Został odprowadzony ze szpitala przez dwu funkcjonariuszy policji, którzy wtedy aresztowali go nie dopuszczać do zakłócenia porządku publicznego.
I could understand if she was charged with causing a breach of the peace or suchlike.
Mogłem zrozumieć czy była oskarżona o powodowanie zakłócenia porządku publicznego albo tym podobnych.
The Lords didn't permit a breach of the peace, but they never said what that was.
Pan nie pozwolili na zakłócenie porządku publicznego ale nigdy nie powiedzieli co to było.
As so defined, this ground for interception was wide enough to cover just about anything, from murder to breach of the peace.
Jak tak określony, ta podstawa do przechwycenia była wystarczająco szeroka, by przykryć cokolwiek, z morderstwa do zakłócenia porządku publicznego.