Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
It is not clear: they are borderline cases of dogs.
To nie jest wolnym: oni są przypadkami wątpliwymi psów.
That made it a borderline case in terms of economics.
To zrobiło temu przypadek wątpliwy pod względem ekonomii.
They are a borderline case of where pop becomes art.
Oni są przypadkiem wątpliwym z gdzie pop staje się sztuką.
A borderline case: I threw him in to make it interesting.
Przypadek wątpliwy: dołożyłem go czynić to interesującym.
One fades into the other and there are always borderline cases.
Jeden przygasa do drugiego i są zawsze przypadki wątpliwe.
I do not consider that this is a borderline case."
Nie biorę pod uwagę, że to jest przypadek wątpliwy. "
But you must get borderline cases from time to time.
Ale musisz mieć przypadki wątpliwe od czasu do czasu.
I will never get any support because I have a borderline case.
Nigdy nie dostanę jakiegokolwiek wsparcia ponieważ urządzam przypadek wątpliwy.
He was a borderline case, but blood will out, and old Annie's genes had done their work.
Był przypadkiem wątpliwym, ale krew chcieć na zewnątrz, i geny starej Annie zrobiły swoją pracę.
These borderline cases are considered legitimate in most Jewish communities.
Te przypadki wątpliwe są uważane za prawowite w większość gmin żydowskich.
It was the borderline cases that were the problem.
To były przypadki wątpliwe, które były problemem.
In our world there are plenty of borderline cases.
Na naszym świecie jest mnóstwo przypadków wątpliwych.
He likes machinery better than people, and I qualify as a borderline case.
On woli mechanizm niż ludzi, i zaliczam się do przypadku wątpliwego.
"We discuss it whenever there's kind of a borderline case," he said.
"Omawiamy to ilekroć jest nawet przypadek wątpliwy" powiedział.
A further 19 per cent of this sample were judged to be borderline cases.
Ponadto 19 procent tej próbki zostało osądzone być przypadkami wątpliwymi.
These will change, in some borderline cases quite substantially, the layout of the various pages.
Te zmieni, w jakichś przypadkach wątpliwych całkiem znacznie, układ różnych stron.
The limits are designed to give athletes the benefit of the doubt in borderline cases.
Limity są zaprojektowane by uwierzyć na słowo sportowcom w przypadkach wątpliwych.
Legal experts have said that while this is a borderline case, these activities are not extortion.
Biegli sądowi powiedzieli, że podczas gdy to jest przypadek wątpliwy, te działalności nie są wyłudzeniem.
A borderline case is that of a person who shot a stuffed deer, thinking it was alive.
Przypadek wątpliwy jest tym z osoby, która postrzeliła wypchanego jelenia, myśląc, że to żyło.
He was psychologically a borderline case; we knew why.
Był psychicznie przypadkiem wątpliwym; wiedzieliśmy dlaczego.
For borderline cases, the theater preview can be the clincher.
Dla przypadków wątpliwych, zapowiedź sceny może być czynnikiem decydującym.
None of these definitions is entirely straightforward because borderline cases can easily be found.
Żadna z tych definicji nie jest całkowicie jasna ponieważ przypadki wątpliwe łatwo mogą zostać znalezione.
Meanwhile the borderline case is important in understanding the complexity of primary signal systems.
Przez ten czas przypadek wątpliwy jest ważny w rozumieniu zawiłości głównych systemów sygnału.
It seems to me that Tyson has always been at least a borderline case, but a potential cash commodity.
Wydaje mi się , że Tyson zawsze był przynajmniej przypadek wątpliwy, ale potencjalny towar gotówkowy.
Alumni aren't likely to tip the scales in borderline cases, either.
Wychowankowie nie mają duże szanse przechylić szalę w przypadkach wątpliwych, żaden.