Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Though perhaps in his blustery way he did try to be friends with them.
Chociaż może w swojej wietrznej drodze spróbował przyjaźnić się z nimi.
Why were they sitting outside on such a blustery day?
Dlaczego siadali na zewnątrz w taki wietrzny dzień?
But on a blustery afternoon last week, the teacher was late.
Ale na wietrznym popołudniu w zeszłym tygodniu, nauczyciel spóźnił się.
But on a cold, blustery day, the running games seem the key.
Ale w zimny, wietrzny dzień, biegnące gry wydają się kluczowy.
A blustery wind made control very difficult and for too much of the time the ball was high in the air.
Porywisty wiatr uczynił kontrolę bardzo trudna i dla zbyt wiele z czasu piłka była wysoka w powietrzu.
Children, the world's most blustery food critics, are not an easy group to please.
Dzieci, najbardziej wietrzni krytycy świata spożywczy, nie są łatwą grupą aby proszę.
But he had one more immediate stop on this blustery morning.
Ale miał jeszcze jeden natychmiastowa przerwa podczas tego wietrznego poranka.
It was on a blustery day in the early spring of 2327 that something happened which I have very good reason to remember.
To było w wietrzny dzień za przedwiośnie z 2327 że coś zdarzyło się który mam bardzo wystarczający powód pamiętać.
It's a fine port of call on a blustery day.
To jest świetny port pośredni w wietrzny dzień.
The last day of the finals was blustery and cold.
Ostatni dzień finałów był wietrzny i zimny.
Two blustery businessmen sit at the other end talking about money.
Dwóch wietrznych biznesmenów siada na drugim krańcu rozmawiając o pieniądzach.
It all happened on a blustery night when I'd decided to stay home rather than go to the palace.
To wszystko zdarzyło się podczas wietrznej nocy gdy zdecydowałem się zostać dom a nie wieść do pałacu.
It was something like the first beautiful day of spring after a long, blustery winter.
To było coś w rodzaju pierwszego pięknego dnia wiosny po długiej, wietrznej zimie.
Too cold and blustery for me this morning, standing at the bus stop.
Zbyt zimny i wietrzny dla mnie dziś rano, stojąc na przystanku autobusowym.
One blustery winter day she gave a street person her scarf.
Jeden wietrzny zimowy dzień dała osobie ulicznej swój szal.
The weather had turned cold and blustery in a way alien to them.
Pogoda skręciła zimny i wietrzny w pewnym sensie obcy im.
The rain increased, moved now by a cold, blustery wind.
Deszcz zwiększył się, przeniesiony teraz przez zimny, porywisty wiatr.
It was no blustery threat, merely a simple matter of fact.
To nie była żadna wietrzna groźba, jedynie prosta kwestia faktyczna.
The streets were even colder and more blustery than before.
Ulice były jeszcze chłodniej i bardziej wietrzny niż wcześniej.
Korean food is warming, just right for this blustery season.
Koreańskie jedzenie jest rozgrzewające, akuratne przez tę wietrzną porę roku.
Roger Clemens, you are now free to go about your blustery business, at least for a while.
Roger Clemens, możesz teraz zabrać się do swojego wietrznego biznesu, co najmniej przez chwilę.
Not even a blustery mayor could blow this stage down.
Nie nawet wietrzny burmistrz mógł przewrócić tę scenę.
They were tired, and none of them felt quite up to facing the blustery morning again.
Byli zmęczeni, i żaden z nich nie poczuł całkowicie do wychodzenia na wietrzny poranek jeszcze raz.
It was almost five on a cold, blustery, winter morning before I heard his car approaching.
To było prawie pięć na zimny, wietrzny, zimowy poranek wcześniej słyszałem, jak jego samochód zbliżał się.
But this was a suicidal tactic on such a blustery day.
Ale to była samobójcza taktyka w taki wietrzny dzień.