Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Never mind the way he now wanted to bend the truth.
Mniejsza o to droga teraz chciał nagiąć prawdę.
Better to keep things simple and just bend the truth a little.
Lepszy trzymać rzeczy prosty i właśnie naginać prawdę trochę.
"In the end it comes down to a question of bending the truth to get relief."
"W końcu to schodzi do pytania naginania prawdy by dostać ulgę."
Ton bent the truth a little to say that he did.
Tona nagięła prawdę trochę powiedzieć, że zrobił.
"Your first officer is most accomplished at bending the truth."
"Twój pierwszy oficer jest najbardziej osiągnięty przy naginaniu prawdy."
"You've been known to bend the truth when it suits you, but I must be sure this time."
"Wiadomo było, że nagniesz prawdę gdy to odpowiada ci, ale muszę mieć pewność tym razem."
Green is not the only person to have concluded that Kennedy has bent the truth.
Zielony nie jest jedyną osobą wnioskować, że Kennedy nagiął prawdę.
She wanted to bend the truth again, to spare his feelings.
Chciała nagiąć prawdę jeszcze raz, oszczędzić mu przykrości.
Although she understood why he wanted her to bend the truth, it still went against the grain.
Pomimo że zrozumiała dlaczego chciał by nagięła prawdę, to wciąż było sprzeczne z ziarnem.
Spin, the blatant art of bending the truth, is not new in politics.
Obrót, jawna sztuka naginania prawdy, nie jest nowy w polityce.
But you should definitely think of an answer even if you have to bend the truth a little.
Ale z pewnością powinieneś myśleć o odpowiedzi nawet jeśli musisz nagiąć prawdę trochę.
To maintain it he will bend the truth and warp his values.
Utrzymać to on nagnie prawdę i wypaczy jego wartości.
I got pulled by the cops,' Bubba bent the truth.
Dostałem pociągnięty za gliny, 'Bubba wygięty prawda.
A truthful girl, she found it hard to bend the truth to Nanny.
Szczera dziewczyna, z trudnością nagiąć prawdę do Niani.
Bending the truth is rarely a mortal sin in French political life.
Naginanie prawdy jest rzadko grzechem śmiertelnym po francusku polityczne życie.
"Definitely," Roberta said sincerely, before bending the truth a little.
"Niewątpliwie," Roberta powiedziała szczerze, wcześniej naginając prawdę trochę.
"I don't know where this is leading," he said, bending the truth a little.
"Nie wiem gdzie to prowadzi" powiedział, naginając prawdę trochę.
They don't just bend the truth, they simply reverse it.
Oni właśnie nie naginają prawdy, oni po prostu odwracają to.
He was, after all, only bending the truth.
Był, przecież, tylko naginając prawdę.
Apparently, a track record of bending the truth does not discredit these new histories; it simply adds interest.
Najwyraźniej, osiągnięcia z naginania prawdy nie odmawiają wiary w te nowe historie; to po prostu dodaje interes.
One result of that decade was a detailed knowledge of the way photographs can both serve and bend the truth.
Jeden skutek tego dekada był szczegółową wiedzą zdjęć drogi zarówno móc służyć jak i móc naginać prawdę.
Valerie handles it all with a cool aplomb, standing up for herself, bending the truth when necessary.
Valerie załatwia to wszystko z chłodną pewnością siebie, stając w obronie siebie, naginając prawdę kiedy zajdzie potrzeba.
That's not bending the truth at all.
Nie być nie naginaniem prawdy wcale.
Marge tries to bend the truth, but for some reason, just cannot lie to people, which other people do not understand.
Margaryna próbuje nagiąć prawdę, gdyby nie jakiś powód, właśnie nie móc kłamać ludziom, który inni ludzie rozumieć.
I bent the truth a little and said you had summoned me from the south-which, in a sense, you did.
Nagiąłem prawdę trochę i powiedziałem, że wezwałeś mnie z południe-co, poniekąd, zrobiłeś.