Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
The right to belligerency of the state will not be recognized."
Prawo do stanu wojny stanu nie zostanie dostrzeżone. "
Thus the Taiwan question moved from belligerency to political deferral.
Stąd Tajwan pytanie przeszło od stanu wojny do politycznego odroczenia.
"So have we," Freddie said with a trace of belligerency.
"Tak mieć my," Freddie powiedział z nutą stanu wojny.
There was false belligerency in his voice, and she knew she had him then.
Był fałszywy stan wojny w jego głosie, i wiedziała, że ma go wtedy.
I came back with muttered belligerency, trying to remind him what his attitude was supposed to be.
Wróciłem z wymamrotanym stanem wojny, próbowanie przypomnieć mu czym jego nastawienie było przypuszczało być.
The stunner was no longer centered on her and his tone had lost some of its belligerency.
Coś fantastycznego nie było już zrównoważone na nią i jego ton przegrał jakiś ze swojego stanu wojny.
The decision in effect meant that Washington was conceding the rights of belligerency to those who took up arms against it at sea.
Decyzja faktycznie znaczyła, że Waszyngton przyznaje prawa stanu wojny do tych, które chwyciły za broń przeciwko temu na morzu.
The last of the peace delegation had gone, as he put it to her, "in a state of belligerency."
Ostatni z pokoju delegacja jeździła ponieważ położył to do niej "w stanie stanu wojny."
Turkey's active belligerency, in order to blockade Russia from the south, had become imperative.
Czynny stan wojny Turcji, aby blokada Rosja od południa, stać się konieczny.
It is the Palestinian issue that currently provides a false pretext for belligerency.
To jest palestyńska kwestia, która obecnie dostarcza nieprawdziwy pretekst stanowi wojny.
Belligerency and political mistrust may still, of course, vanquish economic imperatives.
Stan wojny i polityczny brak zaufania móc wciąż, oczywiście, rozgramiać gospodarcze nakazy.
Rather than reacting as he had to the earlier recognition of belligerency, Seward let this matter drop.
A nie reagując ponieważ miał do wcześniejszego uznania stanu wojny, Seward zaniedbał tę sprawę.
The termination of all claims or states of belligerency.
Wygaśnięcie wszystkich twierdzeń albo stanów stanu wojny.
They rise above any status of belligerency or outlawry."
Oni przekraczają jakikolwiek status stanu wojny albo wyjęcie spod prawa. "
The other, that we shall lose a chance for peace and then be in a state of belligerency for many years to come."
Drugi, że stracimy szansę dla pokoju a następnie mieć w stanie stanu wojny przez wiele lat przyjść. "
Do not complain, avoid belligerency, and comply with all orders and instructions.
Nie skarżyć się, unikać stanu wojny, i stosować się do wszystkich poleceń i instrukcji.
I hope Irans people don't pay the price for the regime's belligerency.
Ja nadzieja Irans ludzie nie bekną dla stanu wojny reżimu.
Once the status of belligerency is established between two or more states, their relations are determined and governed by the laws of war.
Jak tylko status stanu wojny jest założony pośrodku dwa albo więcej stanów, ich związki są ustalone i regulują przez prawa wojenne.
He lost some of his belligerency.
Przegrał jakiś ze swojego stanu wojny.
It was not an alliance, as Roosevelt neither wanted nor could make a formal commitment to American belligerency.
To nie było przymierze, jako Roosevelt żaden nie chciał ani mógł składać formalne zobowiązanie do amerykańskiego stanu wojny.
It had not depended on America's status, whether of belligerency, nonbelligerency, or neutrality.
To nie zależało od statusu Ameryki, czy ze stanu wojny, nonbelligerency, albo neutralność.
American officials said there was still a state of belligerency between the two countries dating from the Korean War, despite the armistice signed in 1953.
Amerykańscy urzędnicy powiedzieli, że jest wciąż stan stanu wojny między dwoma krajami zaczynającymi się od wojny koreańskiej, pomimo zawieszenia broni podpisanego w 1953.
The Russian Federation emerged from its own desperate internal cataclysms with a new belligerency.
Federacja Rosyjska wyszła ze swoich własnych zrozpaczonych wewnętrznych kataklizmów z nowym stanem wojny.
The billionaire's belligerency could only help Spenser.
Stan wojny miliardera tylko mógł pomóc Spenser.
However not all rebellions are insurgencies, as state of belligerency may exist between one or more sovereign states and rebel forces.
Jakkolwiek, nie wszystkie bunty są powstaniami ponieważ stan stanu wojny może istnieć między 1 lub więcej państw suwerennych a sił zbuntowanych.