Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
The child's fingers were buried in his own begrimed glove.
Palce dziecka zostały zasypane w jego własnej umazanej rękawiczce.
George walked through the begrimed crowds of hurrying strangers and saw no face that he remembered.
George przeszedł przez umazane tłumy śpieszenia nieznajomych i nie dostrzegł żadnej twarzy, którą zapamiętał.
He grinned suddenly, his teeth a smear of white in his begrimed face.
Uśmiechnął się nagle, jego zęby plama z biały w jego umazanej twarzy.
He stretched out his begrimed hands, contemplating the calluses left by dagger- and sword-hilt.
Wyciągnął swoje umazane ręce, rozważanie stwardnień pozostawiło przez sztylet- i miecza-rękojeść.
The corporal, despite his ordeal, was only a little more begrimed and breathless than his captor.
Kapral, pomimo jego męki, był tylko trochę bardziej umazany i zadyszany niż jego zdobywca.
He struck a begrimed pose.
Uderzył umazaną pozę.
Gaunt, bedraggled forms leaned across the table, shook begrimed fists in the direction of the four crouching figures.
Wychudłe, przemoczone formy sięgnęły przez stół, potrząsnął umazanymi pięściami w kierunku czterech przykucających figur.
It was meant for him to kiss, he knew-but he hesitated awkwardly, miserably, looking at his begrimed own.
To było oznaczane dla niego całować, on znać-ale on zawahali się niezgrabnie, żałośnie, patrząc jego umazany posiadać.
Leaving the begrimed garment where it lay, he walked away, clutching and studying the utensil and the wand.
Zostawiając umazaną część garderoby gdzie to leżało, oddalał się, trzymając kurczowo i studiując przyrządu i różdżki.
The supercharged V8 engine sprang to life, making a confident mutter beneath the begrimed white hood.
Doładowany V8 silnik zaczął pracować, robiąc pewne siebie mamrotanie pod umazanym białym kapturem.
He was a slight young man, perhaps 18 or 20, and he wore a baggy pair of shorts and a begrimed T-shirt.
Był drobnym młodzieńcem, może 18 albo 20, i nosił obszerną parę krótkich spodenek i umazanego T-shirtu.
The screen faded for a moment, then stabilized again to show a begrimed figure with a bandaged head, wearing a forage cap and dust-streaked shirt.
Ekran wyblakł na moment, wtedy ustabilizować jeszcze raz pokazać umazaną figurę z zabandażowaną głową, nosząc furażerkę i kurz-mknąć/pomknąć koszula.
Opposite him, still huddled in a thick cloak over begrimed red riding leathers, sat a fiery redhead wearing a purple mask.
Naprzeciw niego, wciąż skupić się w grubej pelerynie ponad umazanymi czerwonymi skórami jazdymi konnej, posadzić płomiennego rudzielca noszącego fioletową maskę.
Mhoram's robe draped his bloodied and begrimed form in tatters; it had been shredded by the explosion.
Szata Mhoram przykryć//przykrywać jego skrwawić i umazana forma w łachmanach; to zostało zniszczone przez eksplozję.
The debased mansion on Scopus was strategically located and its begrimed windows witnessed many a long bloody battle.
Zdewaluowana rezydencja na Scopus znajdowała się strategicznie i jego umazane okna były świadkiem wielu długi krwawy bój.
The fading remnants of a fresco looked down from the begrimed ceiling, and seven people looked up from a green-baized table.
Przemijające pozostałości fresku spuściły wzrok z umazanego sufitu, i siedmiu ludzi podniosło wzrok green-baized stół.
He looked at his son, and Dave, still standing behind Tore, saw the old Dalrei's begrimed face light up with an unlooked-for joy.
Patrzał na swojego syna, i Dave, będąc aktualnym z tyłu podarł, zobaczył umazana twarz starego Dalrei światło w górę z nieoczekiwaną radością.
Hour after begrimed hour, under a drizzle-scrimmed, dimming sun, as gnats whizzed round my head, I found myself seeking the shade of the past.
Godzina po umazanej godzinie, poniżej drizzle-scrimmed, słońce przygaszenia, ponieważ komary błyskawicznie dostarczyły wokół mojej głowy, znalazłem sobie szukanie cienia przeszłości.
(GG, 1314) "Deprived of sangat, one's self remains begrimed."
(GG, 1314) "pozbawiony sangat, jedynka własne ja pozostaje umazane."
It was Ro looking, if possible, even more weary and begrimed than Ezri, but smiling, obviously relieved to find her companions alive and well.
To było Ro patrząc, jeśli to możliwe, jeszcze bardziej znużony i umazany niż Ezri, ale uśmiechając się, oczywiście przynieść ulgę uważać jej towarzyszów za całych i zdrowych.
Urish swaggered round the throne and sprawled his begrimed person in it, placing Hackmeat so that it lay across the arms.
Urish kroczył dumnie wokół tronu i rozłożył się jego umazana osoba w tym, miejsce Hackmeat aby to leżało w poprzek broni.
The trumpter, his begrimed features shining and eyes wide with wonder, raised his trumpet once more and began to blow a strong and steady note of hope.
Trumpter, jego umazane cechy świecenie i oczy szeroki z cudem, podnieść jego trąbkę jeszcze raz i zaczął dmuchać silną i stałą notatkę nadziei.
Last month, engineers discovered hidden damage in the foundation, and deemed that all - and not half - of the broken and begrimed floor stone would have to be replaced.
W zeszłym miesiącu, inżynierowie odkryli ukryte uszkodzenie w fundamencie, i uznać, że wszystko - i nie połowa - z rozbitej i umazanej podłogi kamień musiałby zostać odłożonym na miejsce.
To begin with, the butchered body was stripped of its begrimed and bloodstained garments, the borrowed ones along with whatever items of its proper clothing it still retained.
Po pierwsze, zarżnięte ciało zostało pozbawione swoich umazanych i poplamionych krwią części garderoby, pożyczony wraz z jakimikolwiek rzeczami swojej właściwej odzieży to wciąż zachowało.