Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
He was never heard from again and is presumed dead.
Od niego nigdy nie dostano wiadomość jeszcze raz i jest uznany za zmarłego.
He is presumed dead, but his body has never been found.
On jest uznany za zmarłego ale jego ciało nigdy nie zostało znalezione.
My body had now been presumed dead for five days.
Moje ciało teraz było uznane za zmarłego przez pięć dni.
I had by then been presumed dead for a week.
Miałem do tego czasu być uznany za zmarłego na przeciąg tygodnia.
She is presumed dead at the hands of her husband.
Ona jest uznana za zmarłego pod rękami swojego męża.
The body of one man has been found and the rest are presumed dead.
Ciało jednego człowieka zostało znalezione i reszta są uznane za zmarłego.
To begin with, I had been presumed dead ever since the night of the fire.
Po pierwsze, byłem uznany za zmarłego od tamtego czasu noc ognia.
Neither body was ever found, but both are presumed dead.
Żadne ciało nie zostało znalezione kiedykolwiek ale obydwa są uznani za zmarłego.
Apparently he was presumed dead or they would have by now.
Najwyraźniej był uznany za zmarłego albo mieliby już.
They are presumed dead, but their bodies have not been found.
Oni są uznani za zmarłego ale ich ciała nie zostały znalezione.
Most are presumed dead, though no hard evidence of their fate has been found.
Najbardziej są uznane za zmarłego, chociaż żadne niezbite dowody ich losu nie zostały znalezione.
In 1997 he was presumed dead, and declared as such by his family.
W 1997 był uznany za zmarłego, i oznajmiony jako taki przez jego rodzinę.
Rogue's body was never found and he is presumed dead.
Ciało łobuza nie zostało znalezione nigdy i on jest uznany za zmarłego.
He went missing in August 2010 and is presumed dead.
Zaginął w sierpniu 2010 i jest uznany za zmarłego.
This led to her being presumed dead by Dan and everyone else she left behind.
To zaprowadziło do niej będąc uznany za zmarłego przez Dan i każdy inny zostawiła.
All the rest of us are presumed dead - and Mike is simply missing.
Cała nasza reszta są uznane za zmarłego - i Mike jest po prostu brakujący.
Even though his body isn't found, he is presumed dead.
Chociaż jego ciało nie zostanie znalezione, on jest uznany za zmarłego.
The state usually requires a person to be missing for five years before being presumed dead.
Stan zazwyczaj wymaga by osoba była brakująca przez pięciolecie przed byciem uznany za zmarłego.
The search was later called off and the sailor has been presumed dead.
Poszukiwania później zostały wstrzymane i marynarz był uznany za zmarłego.
All 104 people on the Singapore airline are presumed dead.
Wszystko 104 ludzi na Singapurze linia lotnicza są uznane za zmarłego.
All six crewmen were never found and are presumed dead.
Wszyscy, kto sześciu członków załogi nie było nigdy zakładają i są uznane za zmarłego.
With no witnesses to her disappearance, she is presumed dead.
Z żadnymi świadkami na jej zniknięcie, ona jest uznana za zmarłego.
Most of the people still buried in the rubble are presumed dead.
Większość z ludzi wciąż pochowała w gruzie są uznane za zmarłego.
He was presumed dead, killed in a factory or car accident.
Był uznany za zmarłego, zabity w fabryce albo wypadku samochodowym.
But Kirk knew it to be the face of a man who had once been presumed dead for more than two hundred years.
Ale Kirk znał to być twarzą człowieka, który kiedyś był uznany za zmarłego dla więcej niż dwieście lat.