Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
If they lose them, their season might seem to be on the brink of disaster.
Jeśli oni stracą ich, ich pora roku może wydawać się być bliskim katastrofy.
Quite simply, Turkey's economy is on the brink of disaster.
Całkiem po prostu, gospodarka Turcji jest bliska katastrofy.
At this point, the entire expedition was on the brink of disaster.
W tym momencie, całkowita wyprawa była bliska katastrofy.
The world of course was on the brink of disaster!
Świat oczywiście był bliski katastrofy!
So far it has, but Burundi always seems to be on the brink of disaster.
Do tej pory to ma ale Burundi zawsze wydaje się być bliskim katastrofy.
Isn't it obvious why our economic system is on the brink of disaster?
To nie jest oczywiste dlaczego nasz system jest bliski katastrofy?
When one is on the brink of disaster such inconsequential thoughts will come into the mind.
Gdy jeden jest bliski katastrofy takie nieistotne myśli wchodzą do umysłu.
"We are on the brink of disaster.
"Jesteśmy bliscy katastrofy.
I think of political trouble where we or someone is on the brink of disaster or war or something awful.
Myślę o politycznych kłopotach gdzie my albo ktoś stoi u progu nieszczęścia albo wojny albo co okropny.
"Aunt Sophie is a dear lady who is far too naive to realize we are on the brink of disaster."
"Aunt Sophie jest kochaną panią, która jest zbyt naiwny zdawać sobie sprawę, że jesteśmy bliscy katastrofy."
"The Major jumped into the end of it; the wars had been underway for nearly twenty years and the nation was on the brink of disaster.
"Główny skoczyć do tego końca; wojny były w toku dla niemal dwadzieścia lat i naród był bliski katastrofy.
In 892, when all southern England was united under Alfred the Great, Kent was on the brink of disaster.
W 892, gdy cała południowa Anglia została zjednoczona pod Alfredem Wielki, Kent był bliski katastrofy.
Mary had told Rhoslyn that in spite of the favors recently shown the chamberlain, he was on the brink of disaster.
Maria powiedziała to Rhoslyn pomimo względów ostatnio pokazany szambelana, był bliski katastrofy.
Yesterday, the major Israeli daily, , quoted the United Nations in its headline 'Gaza is on the brink of disaster'.
Wczoraj, główny izraelski dziennik,, zacytować Organizację Narodów Zjednoczonych w jego nagłówku 'Gaza jest bliska katastrofy'.
So the economy is on the brink of disaster, and all the Tories ever care about is whether or not we're in Europe, says a lot, doesn't it?
Więc gospodarka jest bliska katastrofy, wszystko razem torysi kiedykolwiek troszczą się około jest bez względu na to, czy jesteśmy w Europie, mówi dużo, nie to?
When the administration did finally ask for an intelligence assessment, Mr. Pillar led the effort, which concluded in August 2004 that Iraq was on the brink of disaster.
Gdy zarządzanie w końcu poprosiło o ocenę wywiadowczą, Mr. Pillar poprowadził wysiłek, który zakończył się w sierpniu 2004 ten Irak był bliski katastrofy.
But before they can turn their attention to their opponents, the Jets will endure another week of painful introspection, with the season feeling as if it is on the brink of disaster.
Ale wcześniej oni mogą przekręcać swoją uwagę na swoich przeciwników, Odrzutowce przetrzymają inny tydzień bolesnej introspekcji, z mającą wrażenie, że to jest bliskie katastrofy porą roku.
Irene reveals that on the night she left Soames she was on the brink of disaster when a "lady of the night" took her in and cared for her.
Irene wyjawia, że w nocy zostawiła Soames była bliska katastrofy kiedy "córa Koryntu" oszukała ją i zadbała o ją.
"Frankly, I think we could be on the brink of disaster," said Robert P. Kelso, president of the Medford Corporation, the city's largest lumber company, which employs 1,100 people.
"Szczerze, myślę, że mogliśmy być bliscy katastrofy" powiedziało Robert P. Kelso, prezydent Medford Spółka, największe przedsiębiorstwo handlujące tarcicą miasta, które stosuje 1,100 ludzi.
The new report indicates that when workers finally did try to shut the reactor down at 1:48 P.M. - significantly later than was orignally reported - the plant was on the brink of disaster.
Nowy raport wskazuje, że gdy robotnicy w końcu spróbowali wyłączyć reaktor przy 1:48 po południu - znacznie później niż był orignally poinformowany - roślina była bliska katastrofy.
It was by then evident that black and Latino men (whose infection rates were much higher than those of white men) had never been adequately reached, and that young homosexuals especially were on the brink of disaster.
To było do tego czasu oczywisty ten czarny i Latynos ludzie (czyje zachorowalności były znacznie wyższe niż ci z białych mężczyzn) nigdy nie być wystarczająco dojść, i tak młodzi homoseksualiści szczególnie byli bliscy katastrofy.
In the early hours of the morning, they heard the sound that Qisib had feared (for a sixth sense told him that they were on the brink of disaster), the thunder of waters as the lake burst its bank.
Nad ranem z poranka, słyszeli grać na tym Qisib bać się (dla szóstego zmysłu powiedzieć mu, że są bliscy katastrofy), grzmot wód jako jezioro przekłuł swój bank.
And every time that things seemed to be on the brink of disaster, out of food, out of wood for fireplaces, out of blankets, in the words of the young lady in charge, "The Lord would provide."
I ile razy że rzeczy wydawały się być bliskim katastrofy, z jedzenia, z drzewa dla kominków, z koców, w słowach młodej damy w opłacie, "Pan dostarczyłby."
Yoshii seemed to be on the brink of disaster in the third inning, when he gave up a leadoff double to Adrian Beltre, a triple to Mark Grudzielanek and a full-count walk to Gary Sheffield.
Yoshii wydawał się być bliskim katastrofy w trzeciej rundzie gdy machnął ręką leadoff podwojona stawka do Adrian Beltre, potrójna ilość do Mark Grudzielanek i pełny-liczyć/policzyć spacer do Gary Sheffield.
"While attention and resources are being absorbed by visions of glory with projects costing billions, the infrastructure of science and technology in this country is on the brink of disaster," Dr. James A. Krumhansl, a Cornell University physicist, recently warned Congress.
"Podczas gdy uwaga i zasoby są znoszone przez wizje chwały z projektami kosztującymi miliardy, infrastruktura nauki i techniki w tym kraju jest bliska katastrofy" Dr. James. Krumhansl, Cornell fizyk uniwersytecki, Kongres ostatnio ostrzeżony.