Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
There is no question that at the moment politicians talk tax, they are on a hiding to nothing.
Nie ma żadnego pytania że w tej chwili politycy rozmawiają o podatku, oni są na straconej pozycji.
But he was on a hiding to nothing really.
Ale był na straconej pozycji naprawdę.
Especially playing some 3rd div side - we were on a hiding to nothing.
Szczególnie grający jakiś 3. div strona - byliśmy na straconej pozycji.
'But if Kevin keeps going, we are on a hiding to nothing.
'Jeśli jednak Kevin idzie dalej, jesteśmy na straconej pozycji.
Millar acknowledges that in one sense he is on a hiding to nothing.
Millar przyznaje, że w jednym sensie on jest na straconej pozycji.
Roy is on a hiding to nothing, just like Benitez was in his last year because the board don't invest.
Roy jest na straconej pozycji, właśnie jak Benitez był w jego w zeszłym roku ponieważ komisja inwestować.
They are on a hiding to nothing.
Oni są na straconej pozycji.
I don't know anything about the Syrian regime, but they only have to look around to see they are on a hiding to nothing.
Nie wiem nic o syryjskim reżimie, ale oni tylko muszą patrzeć wokół by zobaczyć, że oni są na straconej pozycji.
Time was never called and the tide was soon to discover it was on a hiding to nothing.
Do czasu nigdy nie zadzwonili i pływ miał niedługo odkryć, że to było na straconej pozycji.
Magistrates who have to deal with international fraud and corruption inquiries on a daily basis are on a hiding to nothing.
Sędziowie pokoju, którzy muszą zająć się międzynarodowym oszustwem i zapytaniami korupcji codziennie są na straconej pozycji.
'We'd be on a hiding to nothing,' said Joe, 'and that would probably include being shot at dawn.
'Bylibyśmy na straconej pozycji' powiedział Joe 'i to prawdopodobnie obejmowałoby zostanie postrzelonym o świcie.
Perhaps because he knows he is on a hiding to nothing, he is not pulling any punches.
Może ponieważ on wie, że on jest na straconej pozycji, on nie ciągnie za jakiekolwiek ciosy pięścią.
"There were those who said anyone following in Don Revie's footsteps was on a hiding to nothing.
"Były te, które nie powiedziały nikogo następującego w Donie Revie's kroki był na straconej pozycji.
We know Brighton are on a hiding to nothing and Barry Lloyd's job will be on the line if we win.'
Znamy Brighton są na kryjówce do niczego i Barry Lloyd's praca będzie wisieć na włosku jeśli wygramy. '
I don't like Palin but really, she was on a hiding to nothing with this project - it isn't good because it couldn't possibly have been good.
Nie lubię blednąć ale no nie, była na straconej pozycji z tym projektem - to nie jest dobre ponieważ to być może nie mogło być dobre.
Between Michael Chessum desperately jockeying for a future Cabinet post and the Met muttering about baton rounds, it looks like any genuine protestor today is on a hiding to nothing.
Między Michaelem Chessum rozpaczliwie walcząc o przyszły gabinet poczta i zaspokojony pomruk o pociskach gumowych, to wygląda jak jakakolwiek prawdziwa manifestantka dziś jest na straconej pozycji.
Plus anyone who tries to lay down the law on how Shakespeare should be directed - or even, frankly, which text of Hamlet to use - is on a hiding to nothing, I think.
Plus nikt, kto próbuje dyktować warunki na jak Szekspir powinien być skierowany - albo nawet, szczerze, który tekst Hamleta do wykorzystania - jest na straconej pozycji, myślę.
Politically we are on a hiding to nothing in the long run and so I guess the only satisfactory way forward would be to leave badgers completely alone and compensate farmers in full for badger-related losses, including consequential losses.'
Politycznie jesteśmy na straconej pozycji na dłuższą metę zatem zgaduję tylko zadowalającą drogę do przodu mieć zostawić borsuki całkowicie w pojedynkę i wynagrodzić rolników w całości za straty odnoszące się do borsuk, w tym straty wtórne. '
When I saw the room, I immediately wanted to call the whole thing off, but the chap already had the cheque and I was on a hiding to nothing with my landlord so I would just have to put up with it.
Gdy zobaczyłem pokój, natychmiast chciałem dać sobie z tym spokój ale chłopak już miał czek i miałem na kryjówce do niczego, co ze swoim właścicielem więc właśnie zjadłbym przyjąć z nim.
BBC is on a hiding to nothing with this row but it does seem extraordinary to reject this play when Radio 4 ran a superb play on the Holocaust on the Sunday of the main advance on Gaza.
BBC jest na straconej pozycji z tym rządem ale to wygląda na niezwykłe odrzucić tę grę gdy Radio 4 przeprowadził znakomitą grę o Holocaust w niedzielę głównego natarcia na Gazę.
Also Central Banks had little or mostly no influence on the EU's disparate fiscal policies so in a globalised world arguably the ECB much like the BoE was on a hiding to nothing.
Co więcej Centralny Banks miał mało albo głównie nie wpływ na zasadniczo odmienne polityki fiskalne UE również na globalizowanym świecie zapewne ECB całkiem jak BoE był na straconej pozycji.
They are on a hiding to nothing and there are too many things they miss and too many false positives (the couple reported yesterday who had their children taken away three years ago - now reported that the couple were innocent but they can't get their children back).
Oni są na straconej pozycji i jest zbyt wiele rzeczy oni opuszczają i zbyt wiele sztucznych stopni równych (para odnotowała wczoraj, które miało ich zabrane dzieci trzy lata temu - teraz poinformować, że para były niewinne ale oni nie mogą odprowadzać swoich dzieci).