Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
That is in a different league from the national giants.
To jest w innej lidze od krajowych olbrzymów.
Their form was in a different league to the rest of the bookmaking world.
Ich forma była w innej lidze do reszty przyjmowania zakładów świat.
I'm very fast, but Cory is in a different league entirely.
Jestem bardzo szybki ale Cory jest w innej lidze całkowicie.
The boats were in a different league to those I'd looked at in the morning.
Łodzie były w innej lidze aby ci patrzałem rano.
This animal is in a different league from comets - I mean, totally.
To zwierzę jest w innej lidze z komet - mam na myśli, zupełnie.
They seemed to be in a different league.
Wydawali się być w innej lidze.
He was in a different league and could make whatever demands he chose.
Był w innej lidze i móc złożyć jakiekolwiek żądania wybrał.
The kudos and cash is in a different league. '
Prestiż i gotówka jest w innej lidze. '
Capone knew her recipe was in a different league, but wasn't worried.
Capone wiedziało, że jej przepis jest w innej lidze, ale nie martwił się.
Swindon were in a different league and could well be playing in one if they keep this up.
Swindon były w innej lidze i dobrze móc być grający w jednym jeśli oni nie dają zasnąć temu.
I had never really minded his criticisms or scorn, but the two girls were in a different league.
Nie miałem nigdy naprawdę przejmować się jego krytykami albo pogardą, ale dwie dziewczyny były w innej lidze.
When it comes to melody and reaching till the last note, she is in a different league".
Gdy to dochodzi do melodii i sięgania po kasę sklepową ostatnia notatka, ona jest w innej lidze ".
He really is in a different league when it comes to swearing at officials in Spanish.
On naprawdę jest w innej lidze gdy to przychodzi na przekleństwa u urzędników po hiszpańsku.
Ms. Champagne, though, is in a different league entirely.
Ms. Szampania, jednak, jest w innej lidze całkowicie.
The aftermarket crowd is in a different league, with wheels of 20 and 22 inches considered ordinary.
Rynek wtórny tłum jest w innej lidze, z kołami z 20 i 22 cale uważane za zwykły.
The frogs, who peered up longingly from the bottom of a barrel, were in a different league.
Żaby, które spojrzały w górę tęsknie z dna beczki były w innej lidze.
Formula One is a massive stage and technically it is in a different league from anything else.
Formuły jeden jest masywną sceną i formalnie rzecz biorąc to jest w innej lidze z niczego jeszcze.
It is in a different league altogether and this still hasn't dawned on the economic/political/media establishment.
To jest w innej lidze całkiem i tak wciąż nie zaświtał economic/political/media utworzenie.
These men were in a different league.
Ci ludzie byli w innej lidze.
The shows and comedians in the theatre have been in a different league from the other ships.
Widowiska i artyści komediowi w teatrze byli w innej lidze z innych statków.
Keeping a teenage girl in captivity is in a different league altogether.
Trzymanie w niewoli nastolatki jest w innej lidze razem.
Yet Rome is in a different league.
Już Rzym jest w innej lidze.
Directed by George Miller, the movie is in a different league from its unassuming predecessor.
W reżyserii George'a Miller, film jest w innej lidze od swojego skromnego poprzednika.
With their low budget for research and development, China's pharmaceutical makers are in a different league from the multinationals, but they do enjoy certain advantages.
Z ich prymitywnym budżetem na dział badań i rozwoju, farmaceutyczni producenci Chin są w innej lidze z przedsiębiorstwa międzynarodowego ale oni mają pewne zalety.
Muhammad Ali was in a different league.
Mahomet Ali był w innej lidze.