Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
The nature of a holy name can be described as either personal or attributive.
Natura świętego imienia może być przedstawiona jako albo osobistą albo przydawkową.
The meaning is also attributive to the property of being grand.
Znaczenie jest również przydawkowe do właściwości bycia okazały.
However, the predicative takes the same form as the attributive.
Jednakże, predykatywny przybiera taką samą formę jak przydawkowy.
The attributive use most nearly reflects Russell's understanding of descriptions.
Przydawkowe wykorzystanie najbardziej niemal odzwierciedla opisy Russella świadomości.
Let's see how the alliterative attributive phrase is being used elsewhere.
Zastanówmy się jak aliteracyjny przydawkowy zwrot jest używany gdzie indziej.
This phenomenon would put the god into a sort of host-guest relationship with the one given in the attributive.
To zjawisko przedstawiłoby boga do rodzaju stosunków żywiący-gościnny z jeden oddany przydawkowy.
But what turned comfort into an attributive noun modifying food?
Ale co zamieniło wygodę w przydawkowy rzeczownik modyfikujący jedzenie?
The former is attributive and specific, while the latter refers to locality.
Dawny jest przydawkowy i określony, podczas gdy drugi odnosi się do okolicy.
Often a distinction is made here between attributive and predicative usage.
Często rozróżnienie jest zrobione tu między przydawkowym i predykatywnym użytkowaniem.
In determinative compounds, however, the relationship is not attributive.
W decydujących związkach chemicznych, jednakże, stosunki nie są przydawkowe.
Other languages have attributive verb forms with tense and aspect.
Inne języki mają przydawkowe formy czasownika z czasem i aspektem.
Every adjective in Japanese can be used in an attributive position.
Każdy przymiotnik w japoński móc być używanym w przydawkowej pozycji.
In fact, it is attributive to sympathy and responsibility towards the concerned in need.
Tak naprawdę, to jest przydawkowe do współczucia i odpowiedzialności w kierunku dotyczyć w potrzebie.
Except for this, modern Japanese verbs have the same form whether predicative or attributive.
Oprócz tego, współczesne japońskie czasowniki mają taką samą formę czy predykatywny albo przydawkowy.
It is an attributive participle which expresses completed action.
To jest przydawkowy imiesłów przymiotnikowy, który wyraża skończone działanie.
The attributive participle is always without the article and is used with every tense.
Przydawkowy imiesłów przymiotnikowy jest zawsze bez artykułu i jest używany z każdym czasem.
The ugly, lacking any attributive value, was a formlessness in its absence of beauty.
Brzydki, nierozgarnięty jakakolwiek przydawkowa wartość, był bezkształtnością w jego nieobecności piękna.
In many languages, attributive adjectives usually occur in a specific order.
W wielu językach, przydawkowe przymiotniki zazwyczaj trafiają się w określonym rozkazie.
Attributive adjectives agree in gender, number and case with the noun they modify.
Przydawkowe przymiotniki zgadzają się, że w płci, liczbie i przypadku z rzeczownikiem oni modyfikują.
Four types of functions can be distinguished for the sentences: head, attributive, satellite, and conjunction.
Cztery typy funkcji mogą być rozróżnione dla zdań: głowa, przydawkowy, satelita, i połączenie.
This is clearly not the case in [8], where a tall man has an attributive function.
To jest wyraźnie nie przypadek w [8], gdzie wysoki człowiek ma przydawkową funkcję.
He pointed out that there are two uses of definite descriptions: attributive and referential.
Zwrócił uwagę, że są dwa wykorzystania zdecydowanych opisów: przydawkowy i referencyjny.
All the names that we utter in respect of God are functional or attributive names.
Wszystkie imiona, które wypowiadamy odnośnie Boga są funkcjonalnymi albo przydawkowymi imionami.
An attributive adjective directly modifies a noun, as in the red car.
Przydawkowy przymiotnik bezpośrednio modyfikuje rzeczownik, jak na debecie samochód.
Instead, attributive verbs modify nouns, as adjectives do in English.
Za to, przydawkowe czasowniki modyfikują rzeczowniki ponieważ przymiotniki robią w angielskim.